bercer
- Exemples
Mais je veux dire, tout à fait, Denise, vous bercera. | But i mean, absolutely, denise, you rock. |
Le Tableau Peinture La danse sur l'eau bercera l'ambiance de votre pièce dans un univers naturel et apaisant. | The dance on the water Oil Painting will rock the atmosphere of your room in a natural and soothing universe. |
Définissez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez la station de radio qui bercera votre sommeil. | Simply set a time limit (up to 1hour) and choose a radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Réglez une durée (jusqu'à 2 heures) et choisissez le CD ou la station de radio qui vous bercera. | Simply set a time limit (up to 2 hours) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Réglez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez le CD ou la station de radio qui vous bercera. | Simply set a time limit (up to 1hour) and choose a radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Réglez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez le CD ou la station de radio qui vous bercera. | Simply set a time limit (up to 1 hour) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Réglez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez un CD ou la station de radio qui bercera votre sommeil. | Simply set a time limit (up to 1 hour) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Réglez une durée (jusqu'à 2 heures) et choisissez le CD ou la station de radio qui vous bercera. | Simply set a time limit (up to 1 hour) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Définissez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez le CD ou la station de radio qui bercera votre sommeil. | Simply set a time limit (up to 1hour) and choose a radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Définissez une durée (jusqu'à 2 heures) et choisissez le CD ou la station de radio qui bercera votre sommeil. | Simply set a time limit (up to 2 hours) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Réglez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez le CD ou la station de radio qui vous bercera. | Simply set a time limit (up to 2 hours) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Définissez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez la station de radio qui bercera votre sommeil. | Simply set a time limit (up to 2 hours) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Définissez une durée (jusqu'à 1 heure) et choisissez le CD ou la station de radio qui bercera votre sommeil. | Simply set a time limit (up to 2 hours) and choose a CD or radio station to listen to while you drift off to sleep. |
Le Conseil national de la révolution ne se bercera pas d’illusions en projets gigantissimes, sophistiqués. | The National Council of the Revolution did not sooth illusions gigantissimes projects, sophisticated. |
Ton souvenir bercera mon coeur. | I'll see you in my dreams, huh? |
Ton souvenir bercera mon coeur. | Good night. I'll see you in my dreams. |
Ton souvenir bercera mon coeur. | I'll see you in my dreams. |
Ton souvenir bercera mon cœur. | I'll see you in my dreams. |
Ton souvenir bercera mon coeur. | See you in my dreams. |
En plus de ce que vous pouvez attendre d'un oreiller de voyage, la forme en fer à cheval de l'oreiller AIR bercera votre tête avec un support vertical. | In addition to what you might expect in a travel pillow, the AIR Pillow's horseshoe shape cradle your head that features a vertically support. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !