I am not going to let a complete stranger berate me.
Je ne vais laisser un total étranger me gronder.
Oh, is it time to berate me more?
Oh, est-ce le moment de me blâmer plus ?
It is no longer necessary to berate yourself.
Il n’est plus utile à présent de vous réprimander.
I already feel bad. I don't need you to berate me.
Je m'en veux déjà assez. Pas la peine de me rabaisser.
Not before I had the chance to berate him for the money he owed me.
Pas avant que j'ai eu une chance de le réprimander Pour l'argent qu'il me devait.
They, in fact, berate it.
En fait, ils la critiquent même sévèrement.
It is still possible to berate opponents, for example, using the chat box.
Il est néanmoins possible de réprimander les adversaires, par exemple en utilisant la fonction de Chat.
Do not berate me, Leo.
Ne me sermonne pas.
Unfortunately, before I could so much as speak, Lolidragon had begun to berate me loudly.
Malheureusement, avant même que je n’aie eu le temps de parler, Lolidragon avait commencé à me réprimander fortement.
You can do some chores, maybe I can berate you a little bit to really sell it.
Tu pourras faire quelques corvées, peut être que je pourrai te réprimander un peu pour vraiment la convaincre.
Now, is there anything else, or do you just intend to berate me because we see the world differently?
Maintenant, y-a-t'il quoi que ce soit d'autre, ou avez-vous l'intention de me réprimander parce que nous voyons le monde différemment ?
And now you have 60 seconds to berate me for that and for helping my girlfriend with her homework.
Tu as 60 s pour critiquer ça, et le fait que je l'aide à faire ses devoirs.
Louis, if you're here to berate me for what I said to Stephanie, then, no, I don't.
Ce n'est pas la raison de ma venue.
In this case, a narrow street is depicted as dark and threatening at night because it is a space where men catcall and berate women.
Dans cet exemple, une ruelle étroite est présentée comme sombre et menaçante la nuit parce que c’est un espace où les hommes interpellent et admonestent les femmes.
It should proceed by countries making decisions which are in their interests, and to berate the people of Ireland as has been done in this Chamber over recent hours is wrong.
Elle devrait agir sur la base de décisions que les pays prennent dans leur intérêt, et il n'est pas juste de réprimander le peuple irlandais, comme on l'a vu durant ces dernières heures au sein de cette Assemblée.
My gratefulness at being rescued turned to surprise when he started to berate me.
Ma gratitude d'avoir été sauvée s'est transformée en surprise lorsqu'il a commencé à me réprimander.
While it continued to growl and berate me I tried to place the language.
Alors qu'il a continué à grogner et de me fustiger, j'ai essayé de placer la langue.
You don't get to berate terrified parents.
Tu ne peux pas admonester les parents terrifiés.
And you didn't berate them into taking you anyway?
Et tu ne les as pas forcés à te prendre quand même ?
And I cannot berate him for it, for it's never attracted me!
Et je ne le lui reproche pas, car elle ne m'a jamais attirée !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X