Utilisez ce bandage minuscule pour bander suivant la ligne d'orteil.
Use this tiny bandage to bandage along the toe line.
Laisse moi au moins le bander avant que ça s'infecte.
At least let me bandage it before it gets infected.
Tu ne peux pas bander sans qu'une poupée te regarde ?
You can't get it up without a doll watching you?
Tania Dola avec son visage angélique ferait bander un régiment d'homme-grenouille émasculé.
Tania Dola with her angelic face would excite an emasculated frogman regiment.
Je n'ai pas assez d'habits pour vous bander tous les deux.
I don't have enough shirt to bandage both of you.
Puis-je avoir la permission de la reine pour bander l'arc ?
May I have the queen's permission to draw the bow?
Tu vas surement avoir besoin d'aide pour bander, non ?
But you are probably going to need some help getting hard, right?
Viens à Moi, Je vais combler ton cœur et bander tes blessures.
Come to Me, and I will fill your heart and heal your wounds.
Pourrais-tu bander trois fois en un après-midi ?
Could you get it up three times in an afternoon Madgett?
Tania Dola avec son visage angélique ferait bander un régiment d'homme-joli cul à croquer.
Tania Dola with her angelic face would excite an emasculated frogman regiment.
Allez, rien que monter tes escaliers m'a fait bander.
Come on, I got hard just walking up your stairs.
Tu peux encore bander, dedouchka ?
You still can get it up, dedushka?
On devrait lui bander les yeux en plus.
They should give him a blindfold to go with it.
Tu vas bander cette blessure et faire pression dessus.
You got to pack that wound, and then put more pressure on it.
Tu attendais quoi d'un mec qu'un alexandrin fait bander ?
What did you expect from a guy who gets turned on by an Alexandrine?
Vous allez devoir la bander ici.
You're gonna have to patch her up here.
Tu me fais bander et il n'est même pas dix heures.
I'm lying here with a hard-on, it's not even 10:00 yet.
J'ai besoin de vous pour le bander maintenant.
I need you to wrap this now.
Je crois qu'il faut être amoureux pour bander, Jill.
I think you have to be in love with someone to get it up, jill.
Tu dois apprendre à le bander.
You gotta learn how to flex it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X