On me bandait les yeux sur le trajet.
They'd drive me to and from the facility blindfolded.
Et s'il bandait, il voudrait même pas.
And if he could, I don't think that he'd want to.
C'est comme si c'était ton cœur qui bandait mais pas ta q*eue.
Hey, what's with that strange expression on your face?
Il était dans la cinquantaine. Il bandait juste une ou deux fois par semaine.
He was in his mid-50s, so he could only get it up, like, once or twice a week.
Il bandait fort.
He was very excited.
J'ai remarqué que mon petit ami bandait dès que j'ai commencé à danser de façon suggestive.
I noticed my boyfriend was getting a hard-on as soon as I started dancing suggestively.
Il ne bandait pas.
He couldn't get it up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe