balancer

Puis on les balancera tous les deux dans la rivière.
Then we throw them both in the river.
Elle ne balancera pas un des Warrior Kings.
She's not gonna snitch on one of the Warrior Kings.
La prochaine fois, on le balancera de tout là haut.
Only next time, we let it go from up there.
Face à ça, il balancera tout en 5 minutes.
In the face of that, he'll give it up in five minutes.
Y'en a bien un qui balancera pour les explosifs.
We'll flip one of them to get to the explosives.
Je pense pas qu'il te balancera.
So I don't think he's gonna out you.
Si ils l'arrêtent, il nous balancera.
They arrest him, he gives them us.
Elle nous balancera pas ?
Can we trust her not to narc us out?
Elle balancera moins dehors, mais il faudra un miroir pour la lire.
It'll swing less in rough air, but you're gonna have to read it in a mirror.
Peut-être que Clinton le balancera.
Let's see if Clinton will give him up.
Elle balancera les athlètes qui ont eu affaire à elle.
She plans to hand over the names of every athlete that's ever got a paper through her.
Personne ne le balancera.
None of these guys are giving him up.
- Il vous balancera si je lui propose un deal.
You know he's gonna turn on you the moment I offer him a deal.
Elle te balancera toi, car c'est la vérité, donc, elle ne mentira pas.
She's gonna point right at you, because... well, it's the truth, so she won't be lying.
Il ne balancera pas.
He ain't gonna talk.
Il ne balancera pas.
He's not gonna talk.
Sinon, il nous balancera tous.
He'll give us all away.
Il vous balancera si je lui propose un deal.
You know he's gonna turn on you the moment I offer him a deal. That's why you're here.
- Il vous balancera si je lui propose un deal. Voilà pour quoi.
You know he's gonna turn on you the moment I offer him a deal.
Quand le jeu commence, une pièce de bloc sera élevée par la grue et il se balancera dans les deux sens.
When the game starts, a piece of block will be elevated by the crane and it will swing back and forth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir