Be careful not to swing too early or too late.
Faites attention de ne pas frapper trop tôt ou trop tard.
In his castle, he should be allowed to swing free.
Dans son château, il devrait pouvoir errer librement.
Later use your mouse to swing her from the tower.
Par la suite, utilisez votre souris pour lui balancer de la tour.
I don't want to have to swing twice.
Je ne veux pas devoir m'y prendre à deux fois.
I had to swing hard to dig out of the rough.
j'ai dû swinguer fort pour sortir de là.
We had to swing wide to get out of their way.
On a dû changer de côté pour s'écarter.
Say, could you get someone to teach me how to swing that dance?
Vous pourriez vous arranger pour qu'on m'enseigne cette danse ?
Do you want me to swing you?
Tu veux te balancer ?
I need you to swing by my office first thing in the morning.
J'ai besoin que tu passes à mon bureau à la première heure demain matin.
I wouldn't be able to swing it.
Je ne pourrais jamais brandir ça.
I have to swing by the office tonight.
Je vais passer au bureau.
The next samba we're going to swing for you is one of the good old favorites.
La prochaine samba que nous allons danser pour vous est l'une des bonnes vieilles favorites.
You don't have to swing at every one, buddy.
N'en fais pas trop, concentre-toi sur la balle.
Use your rope to swing your way through each level.
Utiliser votre corde pour balancer votre chemin à travers chaque niveau.
Use your rope to swing your way through each level.
Utilisez votre corde pour balancer votre chemin à travers chaque niveau.
Constantly continue to swing in this swing of happiness.
Continuez constamment à vous bercer dans cette balançoire de bonheur.
Oscillation: runners to swing the pendulum + (longitudinal)
Oscillation : coureurs pour le pendule + (longitudinal)
Yeah, but I need to swing by your office.
Oui, mais je dois aller te voir à ton bureau.
Grab the vines to swing over dangerous areas.
Prenez la vigne à balancer au-dessus des zones dangereuses.
This is how I used to swing my grandchildren...
C'est ainsi que j'ai l'habitude de balancer mes petits-enfants ...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris