baisses d'impôts
- Exemples
Nous refuserons de financer les baisses d'impôts promises à vos électeurs. | We believe that there is no money for the promised by your tax. |
Par ailleurs, j'estime que les États membres doivent décider eux-mêmes des mesures fiscales et des baisses d'impôts qu'ils souhaitent appliquer. | Furthermore, we believe that the Member States themselves should decide which taxes and tax reductions they wish to implement. |
Nous trouvons exagérée la formulation du point 35, en particulier en ce qui concerne les baisses d'impôts. | We consider the wording used in point 35 of the report to be excessive, particularly as far as tax reductions are concerned. |
Par exemple, les deux baisses d'impôts de 2002 et de 2003 auraient rapporté 174 milliards de dollars aux entreprises. | Between the two tax cuts enacted in 2002 and 2003, the corporations are estimated to have been given £174bn. |
De meilleurs salaires sont une bien meilleure arme contre ce problème que ne le seraient des baisses d'impôts ou tout autre concession à des employeurs irresponsables. | Improved wages are a much better remedy than lower taxes and other concessions to irresponsible employers. |
C'est en partie due à des baisses d'impôts non compensées mais surtout lié à l'augmentation des dépenses sociales plus particulièrement à l'assurance maladie. | It's partly due to tax cuts that were unfunded, but it's due primarily to the rise of entitlement spending, especially Medicare. |
Les baisses d'impôts, en faveur des hauts revenus et des grandes entreprises, sont maintenant jugées positives et les travaux publics comme très négatifs. | Tax reductions, in favour of high incomes and big business, are now considered to be positive, while government spending is considered to be very negative. |
Pour que naisse une Europe dynamique et compétitive, il nous faut réaliser des déréglementations, des libéralisations, des changements structurels et des baisses d'impôts. | If we are to be able to create a dynamic and competitive Europe, then deregulation, liberalisation, structural changes and tax reductions must be implemented. |
Troisièmement, évaluer l'efficacité de la dépense fiscale et, en particulier, de certaines baisses d'impôts qui ne sont pas étrangères à la baisse des recettes fiscales. | The third is to assess the efficiency of tax expenditure and, in particular, of certain tax reductions which are related to the fall in tax revenue. |
Ils sont d'autant moins bien placés pour nous faire la leçon que les gouvernements que leurs amis dirigent ont creusé les déficits par des baisses d'impôts aussi injustes qu'inefficaces, n'est-ce-pas, Monsieur Gauzès ? | They are even less in a position to preach to us, considering that the governments led by friends of theirs have created these deficits through tax reductions that are as unfair as they are ineffective: is that not right, Mr Gauzès? |
Dans la période précédant les élections, le gouvernement a cherché à séduire les électeurs avec des promesses de baisses d'impôts. | In the run-up to the election, the government has been wooing voters with promises of tax cuts. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !