bétonner
- Exemples
La Constitution hongroise bétonne une majorité des deux tiers, ce qui fait qu'en pratique, aucun gouvernement hongrois futur ne pourra modifier les lois du pays. Cette démarche est contraire au principe de la démocratie parlementaire. | A two-thirds majority was cemented into the Hungarian constitution, so that, realistically speaking, any future Hungarian Government will be unable to amend any of the country's laws. This goes against the principle of parliamentary democracy. |
Monsieur le Président, vous le savez, un accord entre l'État belge et GDF Suez a été conclu au mois d'octobre 2009. Il prolonge et il bétonne le monopole de GDF Suez jusque 2025. | (FR) Mr President, as you are aware, an agreement between the Belgian State and GDF Suez was reached in October 2009. It extends and consolidates the monopoly held by GDF Suez until 2025. |
Au besoin, l'espace annulaire entre la gaine d'acier et la conduite peut être bétonné. | If necessary, the annulus between the steel liner and the conduit can be filled in with cement grout. |
Lorsqu'il fut été achevé en 1913, il était le plus haut pont bétonné du monde, reliant Pasadena à Los Angeles. | When it was completed in 1913, it was the highest concrete bridge in the world, connecting Pasadena to Los Angeles. |
Comme vous le savez, le budget est bétonné et nous, Parlement, n'avons pratiquement aucune flexibilité pour redistribuer les éléments entre les rubriques. | As you all know, the budget is cast in stone and we, Parliament, have virtually no flexibility to shuffle things between chapters. |
La nomination de Paul Wolfowitz, un des principaux néocons à la présidence de la Banque en 2005, a bétonné cette orientation. | The appointment of Paul Wolfowitz, one of the leading neo-cons, to the presidency of the Bank in 2005, has further entrenched this orientation. |
Les trois zones extérieures sont reliées par un sentier bétonné qui permet d´accéder à ce nouvel espace d´exposition en plein air aussi bien en fauteuil roulant qu’avec une poussette de bébé. | The three outdoor areas are connected by a paved path that will allow both wheelchair and baby strollers access to this new outdoor exhibition area. |
Ils peuvent aussi être exécutés dans un abri bétonné qui doit être muni d'ouvertures permettant l'aération et le dégagement des gaz afin d'éviter une montée en pression à l'intérieur de l'abri. | Alternatively, the test can be performed in a bunker provided with sufficient ventilation and vent openings to prevent pressure build-up in it. |
Il était de belle prestance et il a dit que Maskell était très intelligent et que si le dossier n'était pas bétonné, il leur glisserait entre les doigts. | He was so personable and told me that Maskell was very intelligent, and that if they didn't have everything in place, he would slip right through their fingers. |
Après la descente du mont Burgoa, marcher jusqu’à un poste de vigie construit en béton, à gauche duquel s’ouvre un sentier bétonné qui mène à la chapelle de San Pelayo. | Upon descending from the top of Mount Burgoa, walk towards a concrete constructed guard post which, on its left, makes way to a concrete road that leads to San Pelayo Chapel. |
Ils ont bétonné les rues principales du quartier. | They concreted the main roads in the area. |
Nous vivons actuellement un temps très dangereux : le néolibéralisme bétonne les consciences, et impose l’idée que les forces du marché sont seules à faire l’histoire et à décider du destin des hommes. | Neoliberalism is cementing over people's consciences and imposes the idea on us that market forces are the only makers of history and deciders of humanity's destiny. |
Le pont vicinal enjambant la nouvelle B 466 a été bétonné d'un seul tenant. | The new farm access bridge over the B466 was concreted in one pour. |
Si seulement j'savais écrire, hop à la retraite, place aux jeunes !, et dans un petit coin de Corrèze, là où je n'ai pas bétonné, j'attaque mes mémoires, quinze tomes au moins. | If only j'savais write, hop to retirement, up to youth!, And a small corner of Correze, where I have no concrete j'attaque my memoirs, fifteen volumes at least. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !