donner

Nous ne partirons pas tant que vous nous ayez donné des réponses.
We're not leaving until you give us some answers.
Je dois dire que j'apprécie que vous le lui ayez donné.
Well, I got to say I'm glad you gave it to him.
Aussitôt que vous lui ayez donné les noms et un ticket de sortie.
As soon as you gave him the names and a ticket out of here he did.
Malheureusement il semble que vous lui ayez donné un virus.
Unfortunately, it looks like you gave him a virus that combined with a strain he already had in his body.
Nous n'utilisons pas les informations collectées dans l'Application pour vous transmettre de la publicité ciblée à moins que vous ne nous ayez donné l'autorisation expresse de le faire.
We do not use information gathered within the App to serve you targeted advertisements unless you have expressly provided your consent thereto.
Rebecca, je suis heureuse que vous vous ayez donné l'opportunité de travailler sur vous-même.
Rebecca, I'm very glad you're welcoming the opportunity to work on yourself.
Je m'en fous que vous ayez donné l'ordre ...
I don't care if you knew, if you gave the order...
Je suis ravie que vous ayez donné suite.
I'm just glad you followed through with this.
Pas avant que vous ayez donné votre accord.
Not until you agree.
Nous vous remercions de tout cœur que vous nous ayez donné votre parole.
We thank you with all our heart for sharing your word with us.
Nous sommes susceptibles d'utiliser des technologies essentielles indépendamment du fait que vous ayez donné votre consentement.
Our use of essential technologies may occur regardless whether you have provided your consent.
Nous ne vous enverrons pas de newsletter sans que vous nous ayez donné votre consentement.
We will not e-mail you in the future unless you have given us your consent.
Vos données ne sont pas transmises ultérieurement, à moins que vous ayez donné votre accord explicite.
Your data will not be transmitted for any other purpose unless you have given your express permission to do so.
Nous pouvons partager vos informations avec ces tiers aux fins limitées à condition que vous nous ayez donné votre autorisation.
We may share your information with these third parties for those limited purposes provided that you have given us your permission.
Nous pouvons partager vos informations avec ces tiers à ces fins limitées à condition que vous ayez donné votre autorisation.
We may share your information with these third parties for those limited purposes provided that you have given us your permission.
Nous pouvons partager vos informations avec ces tiers à des fins limitées à condition que vous nous ayez donné votre autorisation.
We may share your information with these third parties for those limited purposes provided that you have given us your permission.
Nous pouvons partager vos informations avec ces tiers à ces fins limitées à condition que vous nous ayez donné votre permission.
We may share your information with these third parties for those limited purposes provided that you have given us your permission.
Nous pouvons partager vos informations avec ces tiers à ces fins limitées à condition que vous nous ayez donné votre autorisation.
We may share your information with these third parties for those limited purposes provided that you have given us your permission.
Nous pouvons partager vos informations avec ces tiers à des fins limitées, à condition que vous nous ayez donné votre permission.
We may share your information with these third parties for those limited purposes provided that you have given us your permission.
Pourvu que vous nous ayez donné votre accord écrit, ces informations seront échangées au sein du Groupe Phoenix à des fins publicitaires.
Provided you have given us your written consent, this information may be relayed within the Phoenix Group for advertising purposes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale