quitter

Ma famille et moi avons quitté la Hongrie il y a 30 ans.
My family and I left Hungary 30 years ago.
Nous avons quitté Berlin emplis d’énergie et d’enthousiasme.
We went away from Berlin renewing energy and enthusiasm.
Il y a deux ans, ma femme et moi avons quitté un restaurant.
Two years ago, my wife and I left dinner.
Ma femme et moi avons quitté Paris.
My wife and I left Paris.
Elle est venue avec nous il y a 20 ans, lorsque nous avons quitté Atlanta.
She came with us 20 years ago, when we moved here from Atlanta.
Il y a quatre ans, mes amis et moi avons quitté le lycée.
Four years ago, I graduated from high school with my friends.
Nous avons quitté la mère avec lui.
Mom and I left him.
Je n'avais pas vu Zori un peu, donc nous avons commencé une conversation que nous avons quitté.
I hadn't seen Zori in a bit, so we started a conversation as we walked out.
Je suis désolé, as-tu vu un panneau depuis que nous avons quitté le parc ?
I'm sorry, have you seen a sign since we left the park? I haven't seen a sign.
Le propriétaire était très discret et serviable, et cela de la réservation jusqu'au moment où nous avons quitté l'appartement.
The owner was very discreet and helpful from the time we booked the apartment and all the time we were there until we left.
Piper et moi avons quitté notre appartement pour vivre dans cette maison, car elle est à nous depuis des générations.
The only reason Piper and I gave up our apartment and moved back was because this house has been in our family for generations.
Nous avons quitté la frontière et conduit à Arizona.
We left the border and drove to Arizona.
Après 30 minutes, nous avons quitté l'endroit et acheté une bague !
After 30minutes we left the place and purchased a ring!
Nous avons quitté l'autre endroit trop vite, c'est tout.
We left the other place too quickly, that's all.
Vous avez été calme depuis que nous avons quitté Alice.
You've been quiet ever since we left Alice.
Nous avons quitté la neige et volé au sud vers le printemps.
We left the snow and flew south to the spring.
Et nous avons quitté Karachi un matin avant l ’ aube.
And we left Karachi one morning before dawn.
Et nous avons quitté Karachi un matin avant l’aube.
And we left Karachi one morning before dawn.
Il l'a fait dès que nous avons quitté Signa Gamma Un.
He did it as soon as we left Sig Gamma One.
Nous avons quitté notre maison pour qu'il puisse vive.
We left our home so that he might live.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris