parler

Nous avons parlé de l’importance de créer une nouvelle mentalité.
We talked about the importance of creating a new mindset.
Nous avons parlé avec Scott Broughton, directeur général de cette société.
We talked with Scott Broughton, chief executive of this company.
Nous avons parlé avec GiacomoTrovato, enthousiaste Directeur Marketing de Filcar.
We spoke with Giacomo Trovato, enthusiastic Marketing Manager of Filcar.
Nous avons parlé de la crise des droits humains aujourd’hui.
We spoke about the crisis of human rights today.
Nous avons parlé avec Otto Spork, qui avait voyagé en Europe.
We spoke with Otto Spork, who had been traveling in Europe.
Nous avons parlé des différences entre les divers types d’impression.
We spoke about the differences between the various types of printing.
Nous avons parlé à quelqu'un qui travaillait avec ce type.
We talked to somebody who worked with this guy.
Sur la réunion, nous avons parlé du futur projet de coopération.
On the meeting, we talked about the future project of cooperation.
Au Kenya nous avons parlé à une conférence pour des pasteurs.
In Kenya we spoke at a conference for pastors.
Ce matin nous avons parlé avec une voyante - Vicka.
This morning we talked with a visionary, Vicka.
Mme Ruiz et moi avons parlé à tous les élèves.
Mrs. Ruiz and I talked to all the students.
Avec le Sous-commandant Insurgé Moisés, nous avons parlé avec lui.
Together with Subcomandante Insurgente Moisés, we spoke to him.
Nous avons parlé au téléphone il y a quelques jours.
We spoke briefly on the phone a few days ago.
Au téléphone, Will et moi avons parlé de deux millions.
Over the phone, will and I talked about $2 million.
Vous souvenez-vous quoi nous avons parlé la nuit dernière ?
Do you remember what we talked about last night?
Eh bien, nous avons parlé de cela la nuit de votre intervention.
Well, we talked about this the night of your procedure.
La chose dont nous avons parlé durant Noël chez moi ?
The thing we talked about during Christmas at my place?
Et je sais que nous avons parlé d'un dîner, mais...
And I know we talked about dinner, but...
Vous avez réfléchi à ce dont nous avons parlé ?
Have you given any thought to what we talked about?
Nous avons parlé un peu plus longtemps et dit l"autre au revoir.
We talked a little longer and told each other bye.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant