Nous avons dédié nos vies à protéger la population de la Terre.
We have given our lives protecting the people of Earth.
Nous avons dédié la version Lenny de Debian GNU/Linux à sa mémoire.
We dedicate the release of the Debian GNU/Linux lenny distribution to his memory.
Nous lui avons dédié le jeu.
We dedicated the game to him.
Pour vous tenir au courant, nous avons dédié un espace à la télévision, radio et journaux représentant Florence !
To keep you posted, we have dedicated a space to the TV, Radio and Newspapers representing Florence!
Aujourd’hui, nous avons dédié l'avant-midi à l’étude des forces et des défis présentés dans les résultats des questionnaires.
This morning was devoted to the evaluation study of the strengths and challenges presented within the results of the questionaires.
Et nous avons dédié — nous venons de lever un nouveau fonds, nous avons dédié 100 millions de dollars pour ce genre d'investissements.
And we've dedicated—we've just raised a new fund, we dedicated 100 million dollars to these kinds of investments.
Aujourd’hui, nous avons dédié l’avant-midi à l’étude des forces et des défis présentés dans les résultats des questionnaires.
This morning was devoted to the evaluation study of the strengths and challenges presented within the results of the questionaires.
Nous avons dédié des équipes après vente qui peuvent vous offrir des réponses professionnelles ou des questions techniques à vos besoins ! 5. Offrez-vous un service OEM ?
We have dedicated after sale staffs that can have offer you professional answers or technical questions upon your requirements! 5.Do you offer OEM service?
Nous avons dédié des équipes après vente qui peuvent vous offrir des réponses professionnelles ou des questions techniques selon vos besoins ! 5. Offrez-vous un service OEM ?
We have dedicated after sale staffs that can have offer you professional answers or technical questions upon your requirements! 5.Do you offer OEM service?
Nous avons dédié cette partie du cours à la lecture en tant qu’étape de traduction et Steiner nous parle lui aussi de la lecture comme une forme de traduction.
We devoted this part of the course to reading as a translation stage, and Steiner speaks of reading as translation too.
À cette fantastique série, nous avons dédié une section entière de notre magasin en ligne, avec beaucoup de gadgets, d’accessoires et d’articles de vêtement qui feront la joie de tous les fans.
To this fantastic series we have dedicated an entire section of our online store, with lots of gadgets, accessories, clothes that will please all fans.
Guidées par Carlos Palacio SJ, nous avons dédié toute une journée à présenter la réalité et les défis de la vie religieuse dans ce monde post-moderne, où nous sommes appelées à approfondir notre charisme, notre spiritualité et notre mission.
Guided by Carlos Palacio SJ, we had a day of presentation of the reality and the challenges of religious life in this post-modern world, where we are called to deepen our charism, our spirituality, and our mission.
Nous avons cru dès le début aux potentiels de ce nouveau processus particulièrement indiqué pour désépaissir et alléger les composants en aluminium, ainsi en 2017 nous avons étendu notre siège en achetant l’établissement adjacent que nous avons dédié à ce processus innovatif et écologique.
We have believed from the beginning in the potential of this new process, particularly suited to thin and lighten aluminum components, so, in 2017, we expanded our premises by acquiring the adjacent factory that we dedicated to this innovative and ecological process.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté