coordonner

Vous serez hors week-ends à moins que nous avons coordonné quelque chose avec vous à l'avance.
You will be off weekends unless we have coordinated something with you in advance.
Dès le départ, nous avons coordonné nos activités, qui produisent sur l’innovation un effet similaire à celui des Fonds structurels sur les régions.
From the very beginning, we have coordinated our activities, which are having a similar effect on innovation as the structural funds have on the regions.
Nous avons coordonné les efforts d'aide à travers le Centre de suivi et d'information de manière à avancer une proposition conjointe d'aide de l'UE.
We have coordinated aid efforts under the Monitoring and Information Centre so as to make a common offer of aid from the EU.
Nous avons préconisé l'utilisation de bilans d'étapes publics normalisés et nous avons coordonné les efforts de préparation avec le Centre de coopération internationale pour l'an 2000.
We supported the use of standardized public status reports and coordinated the preparation efforts with the International Y2K Cooperation Centre.
De mon département, nous avons coordonné cette intégration et nous avons ainsi libéré les usines de ce travail afin qu'elles puissent continuer à produire et à développer des projets.
From my department we have coordinated this integration and thus we have relieved the plants of this work so that they could continue producing and developing projects.
Par exemple, nous avons coordonné nos propositions avec la programmation annuelle et pluriannuelle de l’Union et nous nous engageons à appliquer aux initiatives les plus importantes la procédure intégrée d’analyse d’impact.
For example, we have brought our proposals into line with the Union’s annual and multiannual programming and we undertake to apply the integrated impact assessment process to all the most important initiatives.
Par ailleurs, nous avons étudié les moyens permettant de partager les informations provenant des bases de données que nous sommes en train de mettre au point, et nous avons coordonné la tenue de réunions mensuelles entre experts.
In addition, we have studied ways in which to share information from the databases being developed, and we have coordinated the holding of monthly meetings among the experts.
Nous avons coordonné la réflexion au sein d'un groupe de 10 pays appelé le « G-10 ». Nous avions pour objectif une réforme réaliste et pragmatique, une réforme équilibrée, qui permette de concilier efficacité et représentativité du Conseil.
Our thinking on this matter has been coordinated within a group of 10 countries; our objective was realistic, pragmatic, balanced reform that will serve to reconcile the Council's efficiency and its representativeness.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté