connaître

La vérité est que, Lainey et moi avons connu un incident.
The truth is, Lainey and I had that one incident.
Mais je pense que nous avons connu le meilleur de lui.
But I think we saw the best of him.
Nous avons connu la même chose.
We had a similar experience.
Depuis 1917, nous avons connu une longue suite de défaites.
Since 1927 we have had a long series of defeats.
C’est une maison dans laquelle nous avons connu le grand bonheur.
It is a house in which we knew great happiness.
Nous avons connu 16 cyclones ces 25 dernières années.
We have experienced 16 cyclones in the past 25 years.
Nous avons connu sept courtiers impliqués dans une maison.
We have known seven brokers to be involved with a house.
Croyez-moi, nous en avons connu beaucoup trop de l'autre type.
Believe me, we've got too many of the other kind.
Nous avons connu un été très chaud cette année.
We had a very hot summer this year.
Nous avons connu en Europe les épreuves de la guerre.
In Europe we suffered the trials of the war.
Nous avons connu une semaine très occupée et fructueuse, tous ensemble.
We had a very busy and fruitful week together.
Nous avons connu récemment en Irlande une affaire qui l'a souligné.
We had a recent case in Ireland which highlighted this.
En 1910, nous avons connu un gigantesque feu de forêt.
In 1910, we had a huge wildfire.
Nous avons connu beaucoup d’Eglises dans l’histoire de la culture occidentale.
In the history of Western culture, we have known many churches.
Nous avons connu de sérieux problèmes par le passé.
We have had major problems in the past.
Nous avons connu un succès remarquable dans le domaine de la vaccination.
There has been notable success in the area of immunization.
En 2001, nous avons connu une terrible famine.
In 2001 we experienced an awful famine.
Que l’appartement est fort, nous avons connu précédemment dans les autres rapports.
That the apartment is loud, we have known previously from the other reports.
Les bougies sont des conseils à des moments d'illumination que nous avons connu.
The candles are hints to moments of illumination that we have experienced.
L'année passée nous avons connu bouleversement économique et instabilité.
The past year was one of economic turmoil and instability.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée