boucler

Ces deux personnes, et nous avons bouclé la zone.
These two, and we've cordoned off the area.
Nous avons bouclé la boucle de cette économie circulaire.
We've closed the loop in the circular economy.
Nous avons bouclé le processus de négociation et nous disposons d'un texte pour l'approbation finale.
We have now completed the process of reconciliation and we have a text for final approval.
Nous avons bouclé la boucle : en industrialisant nos vies, y compris l'agriculture, nous avons industrialisé la nature.
We have come full circle: by industrialising our lives, including agriculture, we have industrialised nature.
Nous avons bouclé un innocent.
It rather looks like we put the wrong man away this time.
Nous avons bouclé des négociations sur toutes les propositions législatives essentielles dont nous avions fait nos objectifs.
We completed negotiations on all of the key legislative proposals which the Presidency established as its objectives.
Durant ces six mois, ce qui est relativement court, nous avons bouclé une série de dossiers extrêmement importants.
Over these past six months, a relatively short time, we have brought a number of extremely important dossiers to a conclusion.
Notre paroisse est toute petite et pourtant nous avons bouclé nos objectifs financiers en quelques semaines, au point que nous avons décidé d’accepter une seconde famille.
Ours is a very small parish and yet we had achieved our financial objectives within weeks, so much so that it was decided we would accept a second family.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais féliciter Mme Paciotti pour son excellent travail et dire que le temps presse dans ce domaine, c'est d'ailleurs pour cela que nous avons bouclé ce dossier en première lecture.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, while I congratulate Mrs Paciotti on her excellent work, I would also emphasise the need to move quickly in this field, which was, in fact, the purpose of completing this dossier at first reading.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris