accumuler

Deuxièmement, beaucoup d’entre nous travaillons si dur que nous avons accumulé beaucoup de fatigue.
Second, many of us have a lot of accumulated tiredness.
Les pensées viennent de la mémoire, de tout ce que nous avons accumulé.
Thoughts come from memory, from all that we have accumulated.
Pendant le mariage, aussi nous avons accumulé autour de $ 325,000 de la dette.
During the marriage we accumulated around $325,000 in debt.
Jusqu'à présent nous avons accumulé 12 milliards de ces données émotionnelles.
So, so far, we have amassed 12 billion of these emotion data points.
J'ai été beaucoup trop aimable et c'est pour cela que nous avons accumulé du retard.
I have been much too generous, and that is why we are running late.
(Applaudissements) Jusqu'à présent nous avons accumulé 12 milliards de ces données émotionnelles.
So, so far, we have amassed 12 billion of these emotion data points.
Et nous avons accumulé jusqu’à 13 mille milliards de dollars en déficits commerciaux au cours des vingt dernières années.
And we have racked up $13 trillion in trade deficits over the last two decades.
Nous avons accumulé et acquis une profonde et solide expérience dans ce domaine.
We have accumulated and integrated the deepest and most solid experience world-wide in high precision mapping.
Nous avons accumulé dans la zone une grande expérience, que nous pouvons mettre en application à l'avenir.
We have great experience in this area and we can apply it in the future.
Tout ce que nous avons accumulé au cours de cette vie-ci, y compris notre propre corps, restera derrière nous.
Everything we have accumulated in this life, including our very body, will be left behind.
Nous avons accumulé plus de 20 ans d'expérience dans cette industrie et répondu aux demandes de clients du monde entier.
We have accumulated more than 20 years' experience in this industry and met demands of clients from all around the world.
Au fil de notre expérience dans le tourisme en Andorre, nous avons accumulé une très bonne maîtrise de ce secteur.
From our experience of tourism in Andorra, we have accumulated a great deal of knowledge in this area.
Nous avons grandi dans un État-providence. Nous avons accumulé des dettes que nous avons léguées à nos enfants.
We grew up in a welfare state. We made debts and passed them on to our children.
Nouveaux portables Dell ont été très coûteux, mais au fil des ans et nous avons accumulé de nombreuses Latitude série C parties.
New Dell laptops were great but expensive and over the years we had accumulated many Latitude C series parts.
Avec plus de 9 ans de développement, nous avons accumulé une expérience riche de produire, de développer et d'exporter des pièces de spere.
With more than 9 years development, we accumulated rich experience in producing, developing and exporting spere parts.
Si nous avons accumulé beaucoup de colère inexprimée correctement peut être révélé à nous après avoir reçu le Reiki.
If we have accumulated a lot of anger that we have not expressed correctly can be revealed to us after receiving Reiki.
Nous avons accumulé plus de 20 ans d'expérience dans ce secteur et avons répondu aux demandes de clients du monde entier.
We have accumulated more than 20 years' experience in this industry and met demands of clients from all around the world.
Nous avons accumulé les fonds. J' attends aujourd' hui que l' on prenne les initiatives qui s' imposent.
We have accumulated the necessary resources and I now expect appropriate measures to be taken.
Nous avons accumulé des supporters en grand nombre en publiant du contenu qui est « viral », amusant et sera certainement partagé.
We have gained a sizeable following by posting content that is viral, fun and likely to be shared.
Il existe de nombreux logiciels de surveillance parentale Android disponibles sur le Web et nous avons accumulé les quelques mentionnés ci-dessous.
There are plenty of Android parental monitoring software are available on the web and we have accumulated the few mentioned below.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté