travailler

Je t'ai dit que ton boulot serait amélioré, si nous avions travaillé ensemble.
I told you your business would improve if we worked together.
C'était tout ce pourquoi nous avions travaillé.
It was everything we worked for.
Nous avions travaillé sur cette question depuis presque un an.
We had been working on this issue for almost a year.
Nous avions travaillé sur ce sujet il y a deux ans.
We had worked on this subject two years ago.
Nous avions travaillé trop dur, et sous trop d'effort.
We've been working too hard, and under too much stress.
Quelqu'un devait protéger tout ce pourquoi nous avions travaillé si dur.
Someone had to protect everything we've worked so hard for.
Nous avions travaillé coude à coude pendant les années de la guerre civile.
We had worked hand in hand during the years of civil war.
Nous y avions travaillé environ un mois.
We'd been working there about a month.
Nous avions travaillé dur, dans le passé, pour donner aux églises un aspect décent.
We had worked hard in the past to keep these churches well maintained.
Récemment, nous avions travaillé ensemble à la commission de la culture et de l’éducation.
We recently worked together in the Committee on Culture and Education.
Il n'y a eu aucun accident de photosensibilisation rapportés de nos consommateurs et les entreprises que nous avions travaillé.
There has been no accidents of photosensitization reported from our consumers and the companies we had worked with.
Il n’ya eu aucun accident de photosensibilisation signalé par nos consommateurs et les entreprises avec lesquelles nous avions travaillé.
There has been no accidents of photosensitization reported from our consumers and the companies we had worked with.
Tu sais, si nous avions travaillé ensemble tu aurais pu me dire qu'Adele mentait juste avec un regard.
You know if we'd been working together, you could have told me that Adele was lying with just one look.
Nous avions travaillé pour la santé et le bien-être l'éducation primaire et secondaire, et le monde en développement.
We'd been working in health and wellness, and K through 12, and the Developing World.
En tant qu'un pionnier et innovateur dans cette industrie, nous avions travaillé au développement du diffuseur d'arome et plantons les huiles essentielles.
As a pioneer and innovator in this industry, we have been working on the development of aroma diffuser and plant essential oils.
Nous qui avions travaillé sur les comportements savions que la punition était quelque chose en débat mais aussi qu'elle était très surévaluée.
We who had worked in behavior knew that punishment was something that was discussed but also that it was highly overvalued.
Et c'était, en préalable à tous ces meubles, parce que Ricky et moi avions travaillé sur les meubles par la tranche.
And it was in this, preliminary to these pieces of furniture, that Ricky and I worked on furniture by the slice.
Pratiquement tous les Membres de l'OMC ont dit que nous étions trop près du but et que nous avions travaillé trop dur pour renoncer au paquet.
Virtually all WTO Members said we have come too far and worked too hard to let the package fail.
Nous avons alors pu nous tourner vers de nombreux contacts fiables avec lesquels nous avions travaillé sur la Polo R WRC.
In this regard, we were able to turn to a whole string of reliable contacts, with whom we worked on the Polo R WRC.
Comme nous avions travaillé sur le premier Gran Turismo pendant une durée très longue, le jeu était presque devenu une partie de nous.
Because we worked on the first Gran Turismo for a very long time, it really felt like the game belonged to the team.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier