donner

Après dîner, nous recevions les gens à qui nous avions donné rendez-vous.
After dinner, we met the people we had appointment with.
Nous lui avions donné un surnom.
We had a name for her too.
Nous savons tous les deux ce qu'il serait arrivé si nous avions donné l'argent à Jared.
We both know what would have happened if we gave Jared the money.
Pourtant, nous avions donné les recommandations nécessaires à notre ministre à Constantinople et à nos consuls dans ces régions.
We have, however, issued the necessary recommendations to our Minister in Constantinople and our consuls in those regions.
Donc pour commencer, nous avons donné aux adultes une version différente du problème de pirates que nous avions donné aux enfants.
So, the first thing that we did is we gave adults a version of the pirate problem that we gave to the kids.
Bien évidemment, toutes les autorités congolaises, y compris le chef de l'État et moi-même, avions donné notre accord de principe pour concourir à cette oeuvre de justice internationale.
Obviously, all the Congolese authorities, including the Head of State and myself, gave our agreement in principle to cooperate in this work of international justice.
Nous avions donné notre parole à Amirchand aussi, pour son fils.
We had given our word to that Amirchand too, for his son.
Les gens me disent plus tard que nous avions donné son nom au son.
People tell me later that we had given the sound its name.
Nous avions donné auparavant, et avons donc répondu que nous n'avions pas de monnaie (ce qui était vrai).
We had given before so said we had no change (which was true).
Nous avions donné notre parole à Amirchand aussi, pour son fils.
We had said we'd think about it.
En 1974, au mur de droite en entrant dans la chambre, nous avions donné une hauteur de 533 cm.
In 1974, our measurements gave a height of 533 cm for the wall on the right of the chamber.
Même nous, qui sommes vos opposants politiques en Italie, vous avions donné notre vote de confiance au nom de l’intérêt supérieur de l’Union européenne et de notre pays.
Even we, your political opponents in Italy, had given you our vote of confidence for the sake of the greater interests of the European Union and of our country.
Les produits les plus suspects sont ceux en papier, les céramiques et la poussière (mon fils est sorti une fois avec un sablier que nous lui avions donné à Noël, qui les a fait flipper !).
Suspicious products are paper, ceramics and powders (my son once went through with an hourglass that we had given him at Christmas, which made them flip).
De plus, les développeurs volontaires avaient une très bonne relation avec les employés de CollabNet et n'auraient certainement pas émis d'objection si nous avions donné l'accès de commit à Mike dès le jour où il a été embauché.
Furthermore, the volunteer developers had a very good relationship with the CollabNet employees, and most likely would not have objected if we'd just given Mike commit access the day he was hired.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris