dire

Nous avions dit pas de larmes, et je lui ai laissé une lettre.
We said no tears, and I left her a letter.
Non, Je peux te montrer que nous avions dit 7H00..
No, I can show you where we said 7.
Hé, je pensais que nous avions dit plus de vilainie !
Hey, I thought we said no more villainy!
Nous avions dit un mois. 10 jours sont déjà passés.
We said a month. It's been 10 days.
Non. Non, il était dévasté quand nous lui avions dit qu'elle avait disparu.
No, he was devastated when we told him she was missing.
Et ne pas attendre la fin de la guerre comme nous avions dit ?
And not wait for the end of the war, like we said?
Vous vous rappelez ce que nous avions dit ?
Do you remember what we said?
Vous vous rappelez ce que nous avions dit ?
You remember what we said?
Ce n'est pas ce que nous avions dit.
This is not what we discussed.
Vous vous rappelez ce que nous avions dit ?
Remember what we said?
C'est ce que nous avions dit.
That's what we said.
Je ne me souviens même plus de ce que nous avions dit.
I do not remember exactly what I said.
Nous lui avions dit d'attendre.
We told her to wait.
Nous avions dit : "A lundi. "
We said, just rushing, "See you Monday. "
Nous lui avions dit d'attendre.
I told her to wait.
Est-ce que ça aurait.... si nous leur avions dit à l'enregistrement, ne pensez vous pas ?
Would it be ____ if we told them at the check-in, don't you think?
En résumé, parfois en termes explicites, parfois par allusion, Nous avions dit ce qui devait être dit.
In short, sometimes in explicit language, at other times by allusion, We said whatever had to be said.
Nous avions dit que tu ne donnerais les ordres qu'au travail et que tout le reste serait soumis à discussion.
Oh, well, we agreed that you would only be the boss at work and that everything else would be a discussion.
Votre Sainteté, nous avions dit que vous n'aviez guère l'intention de me convertir, d'ailleurs je crois que vous n'y arriveriez pas.
Your Holiness, you said that you have no intention of trying to convert me and I do not think you would succeed.
Il avait été dans leurs villes, et il y avait accompli des miracles, et il y avait montré Son signe Messianique aux gens, comme nous l’avions dit hier soir.
He had been in their cities, and had been performing miracles, and showing His Messiahic sign to the people, as we talked of last night.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant