connaître

Où vous aviez connu l'objet de votre passion.
Where you met the object of your passion.
Mais si vous aviez connu Montana il y a 10 ans, vous ne voudriez pas prendre le risque.
But if you knew Montana 10 years ago... you wouldn't want to take that chance.
Si vous aviez connu mon père, vous me comprendriez.
If you had known my father, you would understand me.
Si vous aviez connu ma femme, vous comprendriez.
If you had met my wife that would be totally understandable.
Si vous aviez connu la jeune Ellie, la femme dont je suis tombé amoureux.
I wished you could have seen the young Ellie, the woman I fell in love with.
Maintenant, je comprends parce que si vous aviez connu mon père, vous auriez voulu l'empoisonner, vous aussi.
It makes sense now when I think about it, because if you'd known my father, you would've wanted to poison him too.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant