superviser

Vous avez supervisé l'enlèvement, hein ?
You supervised the kidnapping, didn't you?
En tant qu'homme, vous avez supervisé ce changement, mais quels en étaient les éléments clés ?
As a man, you oversaw this change but what were the key ingredients in this change?
Vous avez supervisé le programme de Lisbonne - or, ce programme avait déjà coulé avant même la crise du crédit.
You have overseen the Lisbon Agenda: it was sunk without trace way before the credit crunch hit us.
S'agissant des procédures parlementaires, vous avez supervisé les réformes que bon nombre d'entre nous réclamaient depuis longtemps et, au moyen d'initiatives telles qu'Europarl TV, vous avez soutenu la mise en place de méthodes de communication modernes avec les citoyens.
On parliamentary procedures, you oversaw the reforms that many of us have long called for and, through initiatives like Europarl TV, you have supported modern methods of communicating with our citizens.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire