reconnaître

Vous avez reconnu sa voix, non ?
You recognized his voice, didn't you?
Vous avez reconnu sa voix ?
Did you recognize his voice?
Vous avez reconnu la voix ?
Did you recognize the voice?
Vous avez reconnu devant tous que ma cause était juste.
You told people that you knew my case to be true.
Vous avez reconnu ?
Did you recognize it?
J'avoue que lors de notre rencontre, quand vous avez reconnu mon parfum, j'ai eu un léger frisson.
I have to admit that when we first met, and you recognized my perfume, you smelled it, I did feel a little weak at the knees.
Nous voulions savoir si vous avez reconnu l'un de ces hommes.
We wanted to know if you recognized any of these men.
Vous avez reconnu que les études étaient incomplètes.
You have admitted that the studies are incomplete.
Vous avez reconnu, Monsieur Špidla, qu'une nouvelle mesure juridique était nécessaire.
You, Mr Špidla, have recognised that we need new legal action.
Si vous avez reconnu cet article, vous serez plus sûr de le consommer.
If you have recognized this item, you will be surer to consume it.
Si vous avez reconnu ce produit, vous serez plus sûr de le consommer.
If you have understood this product, you will be surer to eat it.
Si vous avez reconnu cet article, vous serez plus sûr de le consommer.
If you have known this product, you will be surer to consume it.
Vous avez reconnu avoir pris la voiture.
You've admitted to taking the car.
Si vous avez reconnu cet article, vous serez plus sûr de le manger.
If you have understood this product, you will be surer to consume it.
Vous avez reconnu ce matin avoir besoin de suivre des cours.
This morning you recognised that you need to take a few classes.
Si vous avez reconnu ce produit, vous serez certainement plus sûr de le manger.
If you have recognized this product, you will certainly be surer to consume it.
Si vous avez reconnu cet article, vous serez plus sûr de le consommer.
If you have known this product, you will certainly be surer to consume it.
Si vous avez reconnu cet article, vous serez plus sûr de le consommer.
If you have understood this item, you will certainly be surer to consume it.
Mais vous avez reconnu l'espèce ?
But you didn't recognize the species?
Si vous avez reconnu cet article, vous serez plus sûr de le manger.
If you have actually known this product, you will be surer to eat it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X