rêver

Tout ce que vous avez rêvé, vous avez maintenant dans votre poche.
Everything what you dreamed you now have in your pocket.
Non, vous avez rêvé que vous étiez en l'an 3000.
No, you only "dreamed" you were in the year 3000.
L'homme dont vous avez rêvé qu'il était responsable de... ?
The man that you dreamed was responsible for...?
Vous ne savez pas ce que vous avez rêvé d'une rose blanche ?
You do not know what you dreamed of a white rose?
Instantanément, tout ce que vous avez rêvé devient un peu plus simple à atteindre.
Instantly, whatever you dreamed of becomes a little simpler to attain.
Vous avez rêvé de moi et du cercueil.
You dreamt of me and of the grave.
La cabine bleue, vous avez rêvé d'une cabine bleue.
The blue box, you dreamt of a blue box.
Elle est vraie parce que vous avez rêvé d'elle !
She's real because you dreamed her?
La jupe douce vous donnera une expérience fantastique que vous avez rêvé d' .
The sweet skirt will give you a fantastic experience you dreamed of.
Est-ce tout ce dont vous avez rêvé ?
Is it everything you dreamed of?
C'est seulement après le réveil, il est clair que tout cela vous avez rêvé.
It was only after waking, it is clear that all of this you dreamed.
Dans les pentes très ramifiées de Corviglia Marguns il ya tout ce que vous avez rêvé.
In the widely ramified slopes of Corviglia Marguns there is everything you dreamed of.
Vous obtenez le résultat que vous avez rêvé toute votre vie et votre corps devient excellent !
You get the result that you dreamed all your life and your body becomes excellent!
Instantanément, chaque petite chose que vous avez rêvé vient d’être un peu plus facile à atteindre.
Instantly, every little thing you dreamed of comes to be a little much easier to attain.
Ne manquez pas l’occasion de célébrer le meilleur jour de votre vie comme vous l’avez rêvé.
Do not miss the opportunity to celebrate the best day of your life as you dreamed.
Vous avez rêvé de ça ?
Was it a dream?
- Vous en avez rêvé ?
It's dad. Did you dream?
Vous avez rêvé de vivre dans une maison moderne et confortable près de l'océan, cette maison présentée est pour vous !
You dreamed of living in a modern and comfortable house near the ocean, this presented house is for you!
Alors qu’attendez-vous encore, commander Clenbutrol de CrazyBulk actuellement pour obtenir votre corps que vous avez rêvé tout ce temps.
So what are you still awaiting, order Clenbutrol from Crazybulk currently to obtain your body as you dreamed all this moment.
Avouez-vous qu'au moins une fois, vous avez rêvé d'innombrables confiseries autour de vous que vous pouviez goûter sans limite.
Admit yourself that, at least once, you dreamed of countless confectionery around you that you could unlimitedly taste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune