presser

C'est là que vous avez pressé la détente ?
And that's when you pulled the trigger?
Vous avez pressé la gâchette.
You pulled the trigger.
- Je sais que vous avez pressé la détente.
I know you pulled the trigger.
Si vous avez pressé la touche -1- par inadvertance, pressez-la une seconde fois dans un délai de 6 secondes.
If you press button -1- accidentally, press it again within 6 seconds to cancel the emergency call.
Nous sommes sûrs que vous ne pensez pas la même après que vous avez pressé tout le jus à Funzone juteux.
We are sure that you don't think the same after you have squeezed all the juice to Funzone Juicy.
Cependant, je voudrais vous rappeler que vous avez signé un protocole similaire avec la Lettonie, dans lequel vous avez pressé le gouvernement letton de réduire les retraites, qui étaient déjà bien basses.
However, I would like to remind you that you signed a similar memorandum with Latvia, where you pressed the Latvian Government to reduce pensions that were already low.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape