déplacer

Vous avez déplacé l'argent, ne avez-vous ?
You moved the money, didn't you?
Depuis que vous avez déplacé dans.
Since you moved in.
Vous avez déplacé quelque chose ?
Did you move something?
Vous avez déplacé les voitures.
Did you move the cars?
Vous avez déplacé ma voiture.
You moved my car there, didn't you?
Vous ne pouviez nous appeler sans révéler votre arnaque, donc vous avez déplacé le corps.
Couldn't call the cops without risking your scam, so you moved the body instead.
Si vous avez déplacé l'armée, vous comptez donc vous battre.
Lord, as you appear to have marched an army to their door, I doubt the Northmen will believe you are not here to fight.
Vous avez déplacé beaucoup d'argent dans les derniers jours.
You've moved a lot of money in the past few days.
Je suis la raison pour laquelle vous avez déplacé cet argent.
I'm the reason you had to move that money.
Vous avez déplacé votre nouveau site Web vers un autre serveur.
You move your website to a new server.
L’un après l’autre, vous avez déplacé les cadavres.
One after another, you moved the bodies.
Pourquoi vous avez déplacé le corps ?
So what, did you guys move the body?
Depuis que vous avez déplacé ce fichier Word, il n'est pas présent sur votre ordinateur de bureau.
Since you moved that Word file, it is not present on your desktop computer.
Vous avez déplacé mes dossiers ?
Did you take the files out of my office?
Par exemple, vous avez déplacé le dossier utilisateur de son emplacement par défaut vers un autre lecteur.
For instance, you have relocated user folder from its default location to another drive.
Vous avez déplacé "L'agneau".
You've moved the Lamb.
- À pied. Dites à tous que vous avez déplacé, et ne jamais pas revenir en arrière.
Tell everyone you moved, and don't ever go back.
Faites de même si vous avez déplacé le dossier Dropbox à un emplacement autre que l'emplacement par défaut.
You should do the same if you moved the Dropbox folder to a location other than the default location.
Vous pouvez pointer votre navigateur vers le répertoire dans lequel vous avez déplacé les fichiers et voir votre application en action. Production¶
You should then be able to point your web-browser at the directory you moved the files into and see your application in action.
L'ordinateur à partir duquel vous avez déplacé le logiciel n'a peut-être pas été protégé contre les virus et le virus raccourci pourrait être entré dans le système.
The computer from which you had moved software might have not protected against viruses and shortcut virus might have entered into the system.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit