supposer

Plus précisément, le secrétariat, lors de l'examen de la réclamation, avait supposé à tort que le requérant avait retiré la demande d'indemnisation concernant l'une de ses deux entreprises.
Specifically, the secretariat, when reviewing the claim, had incorrectly assumed that the claim in respect of one of the two business owned by the claimant had been withdrawn.
Ce que, à l'époque, le FBI avait supposé être son arrestation.
Which, at the time, the FBI assumed meant him being arrested.
On avait supposé que vous apparaîtriez.
There was speculation that you might appear.
Comme il n'avait pas refait surface, la patrouille avait supposé qu'il s'était noyé.
He did not emerge from the river and was assumed drowned.
Paul avait été vu dans les rues de Jérusalem avec Trophime d'Éphèse, et on avait supposé qu'il avait introduit ce païen dans le temple.
Paul had been seen in the city in company with Trophimus, an Ephesian, and it was conjectured that he had brought him into the temple.
Or, au chapitre 22 (Droits de l'homme) du projet de budget-programme pour l'exercice 2002-2003, on avait supposé que l'Instance se réunirait à Genève.
However, it had been assumed in the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 under section 22, Human rights, that the Forum would meet in Geneva.
Le Land en tant que propriétaire à 100 % de LBB avait supposé, à l'époque de l'investissement, qu'il profiterait directement et pleinement de l'augmentation de la valeur de LBB résultant de l'absorption de WBK.
I.e. to modify the original settings of an ECU in a way not recommended by DaimlerChrysler.
Le Land en tant que propriétaire à 100 % de LBB avait supposé, à l'époque de l'investissement, qu'il profiterait directement et pleinement de l'augmentation de la valeur de LBB résultant de l'absorption de WBK.
As sole owner of LBB, the Land assumed at the time of the investment that it would benefit fully and directly from the increase in LBB's value brought about by WBK's transfer.
Il avait supposé que son fils bien aimé Joseph avait été tué par des bêtes sauvages et lamentait au sujet de cette grande perte.
He is supposed his beloved son Joseph had been slain by wild beasts and was broken-hearted over his great loss.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X