renoncer

Il t'a dit qu'il avait renoncé au marché ?
He told you he gave up the deal?
Je vous l'ai dit. Johnny avait renoncé à la chasse au trésor.
I told you, Johnny gave up treasure hunting.
Si on avait renoncé à mettre les espaces, le texte paraîtrait trop serré.
If one waived the interstices of the word, the text seems too narrow.
Monsieur le Président, dans le compromis obtenu en 2006, le groupe socialiste au Parlement européen avait renoncé à faire passer les considérations sociales avant la liberté des entreprises de services.
Mr President, in the compromise reached in 2006, the Socialist Group in the European Parliament withdrew demands for social considerations to be given priority over the freedom of companies that provide services.
D'une certaine manière il avait renoncé à sa famille.
Clare: Somehow he just had given up on his family.
Telle était la principale raison pour laquelle on y avait renoncé.
This had been the fundamental reason for its eventual discontinuance.
Il avait renoncé à sa jeunesse.
He had given up his youth.
Le 31 mai 1999, KLM a informé la Commission qu’elle avait renoncé à l’opération.
On 31 May 1999 KLM informed the Commission that it had abandoned the operation.
Il avait renoncé à l'avion.
He had given up flying.
Comme si elle avait renoncé.
Like she'd given up.
Il y avait renoncé.
He has given up on it.
Elle avait renoncé.
She just gave up.
C' eût été une honte si l' on y avait renoncé en troisième lecture.
It would have been a disgrace if this principle had been dropped at third reading.
Elle y avait renoncé.
She had forfeited her life.
Mais au moment où il avait libéré son cheval, son royaume était parti et il avait renoncé.
But by the time he'd freed his horse, his kingdom was gone and he had given up.
On a appris hier, jeudi 9, dans la soirée, que le pasteur avait renoncé.
Yesterday, Thursday 9th in the evening, some news asserted that the pastor had relinquished his idea.
Un troisième problème, cependant, était que le mouvement syndical avait renoncé à son objectif traditionnel d'heures de coupe.
A third problem, however, was that organized labor had given up on its traditional goal of cutting hours.
Elle avait renoncé à placer en rétention des enfants migrants, accompagnés ou non de leurs familles, au début de l’année 2016.
It had abandoned immigration detention of children, whether unaccompanied or with families, in early 2016.
Pour rappel : l'Iran, en acceptant le TNP, avait renoncé dans le temps à se doter de l'arme nucléaire.
To recap: Iran, in accepting the NPT, abandoned over time the option to equip itself with nuclear weapons.
J'ai expliqué que j'avais l'intention de promouvoir un livre, mais avait renoncé à l'intention de le faire.
I explained that I was intending to promote a book but had given up on plans to do that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit