Tu sais, une guerre avait ravagé le pays de l'explorateur.
You know, there was once a war in the explorer's country.
J'ai rejoint le Rotary après avoir participé en 2005 aux efforts de reconstruction suite au tsunami qui avait ravagé le Sri Lanka.
I joined Rotary after having been involved in a post-tsunami project in Sri Lanka in 2005.
Et, quelques instants plus tôt, Nissa avait placé le dernier monolithe, emprisonnant Ulamog, le monstre qui avait ravagé son monde.
And as of just a moment ago, Nissa had heaved the last hedron into place, trapping Ulamog, the monster that had ravaged her world.
En 1992, le FRELIMO et le parti de la Résistance nationale mozambicaine (RENAMO) ont signé un Accord général de paix pour le Mozambique (AGP), mettant ainsi fin à la guerre civile qui avait ravagé le pays pendant plus de 16 ans.
In 1992, FRELIMO and RENAMO signed a General Peace Agreement (AGP) thus bringing to an end the civil war that ravaged the country for more than 16 years.
Cette année-là, le doryphore avait ravagé leurs cultures.
That year, the Colorado beetle had blighted their crops.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer