quitter

Et j'ai découvert un jour qu'il avait quitté la ville.
And I find out one day he left town.
Ma famille avait quitté la Lettonie pour trouver de meilleurs jobs.
My family left Latvia to find better jobs.
Leur bateau avait quitté le Myanmar avec 15 passagers.
Their vessel departed Myanmar with 15 passengers.
Je lui ai demandé un jour pourquoi elle avait quitté le théâtre.
One time I asked her why she left the theatre.
Jamie nous a dit qu'il avait quitté l'école vers 15h45.
Jamie said that he left school at about quarter to four.
Il avait quitté la fête en même temps.
He left the party at the same time she did.
Vous êtes-vous demandée pourquoi il avait quitté le FBI ?
You ever ask yourself why he didn't stay with the FBI?
On m'a dit qu'elle avait quitté New York sans payer son hôtel.
I heard she left New York without paying her hotel bill.
Il n'a pas dit pourquoi il avait quitté la France.
And you say he's never told you why he left France?
Mon esprit avait quitté mon corps en passant par la tête.
My spirit left my body through my head.
Mais elle vous avait quitté, n'est-ce pas ?
But she left you, didn't she?
Mon âme avait quitté mon corps.
My soul left my body.
Leur voiture avait quitté la route.
Her car skidded off the road.
Les derniers temps, il avait quitté son travail.
Towards the end he quit his job.
Il avait quitté le pays.
He left the country.
- Les ondes auraient ondulées s'il avait quitté la pièce.
The sound waves should have drifted if someone left the room.
L’apôtre Dalton avait quitté Albury avant lui.
Apostle Dalton left Albury even before Apostle MacKenzie.
Je savais qu'il avait quitté momentanément son ministère mais seulement pour cause de maladie.
I knew he'd taken a leave from the ministry only because of illness.
Le Capucin avait quitté sa Province de Bologne il y a 50 ans.
Fr Gerardo left Bologna (Italy) 50 years ago.
Je l'ai vu dans le jardin, je ne savais pas qu'il avait quitté la maison.
I've seen him in the backyard, I didn't know he left the house.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris