Afin de se prémunir contre des déficits de financement, le HCR avait plafonné ses prévisions budgétaires et pris des mesures visant à réduire les dépenses administratives.
To protect itself against funding gaps, UNHCR had capped its budget estimates and taken measures aimed at reducing administrative costs.
Bogdan Chiritoiu a également rappelé que l'année dernière le Conseil de la Concurrence avait plafonné le niveau des primes d'assurances automobile des contrats de responsabilité civile.
Bogdan Chiritoiu recalled that last year, the Competition Council established a ceiling for mandatory car insurances, for the first time over the past 20 years, on a theoretically free market.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale