atterrir
- Exemples
S'il avait atterri sur son cou, ça serait déchiqueté ici. | If he landed on his neck, this would be jagged here. |
Je savais que ton avion avait atterri ce matin. | I knew your plane landed this morning. |
On nous a dit qu'il avait atterri dans votre jardin. | We heard he landed in your yard. Yeah! Yeah! |
Qu'arriverait-il si le vaisseau avait atterri ici-bas ? | What happens if the ship landed down here? |
On avait des places coté couloir, on a eu juste le temps de boire quelque verres, et on avait atterri. | So we have aisle seats, we have a couple of drinks, and we get to the airport. |
Le FBI avait monté un dossier contre Gina, et quand ils ont découvert qu'elle avait atterri chez nous, ils m'ont contacté. | The FBI had been building a case against Gina, and when they found out that she landed at our firm, they reached out to me. |
L'un concernait l'épouse de Charles Taylor, Jewel Howard Taylor, qui avait été arrêtée à l'aéroport international Robertsfield, où elle avait atterri en provenance du Nigéria. | First, the case of Jewel Howard Taylor, wife of Charles Taylor, who had been arrested at RIA when she arrived from Nigeria. |
Je n'ai même pas su où elle avait atterri. | I didn't even know where it was going to land. |
C'est comme si un ange venu du ciel avait atterri dans la cuisine du MacLaren. | It's like an angel from heaven landed in the kitchen at MacLaren's. |
C'est comme si un ange venu du ciel avait atterri dans la cuisine du MacLaren. | It's like an angel from heaven Landed in the kitchen at Maclaren's. |
Ensuite il voulait savoir les adresses où le reste avait atterri. | Then he wanted to know the addresses of where the rest of the things had ended up. |
Apprendre que Liu Xia avait atterri à Berlin m’a rempli de joie. | I felt so happy when I learnt Liu Xia had landed in Berlin. |
L'impact immédiat a peut-être pris quinze secondes de sensations physiques inexistantes pour se dérouler, délai au cours duquel j'avais atterri sur mon dos et ma tête, une moto avait atterri par-dessus un motocycliste et moi aussi. | The immediate aftermath maybe took fifteen seconds of nil physical sensation to play out, in which time I had landed on my back and head, a bike had landed on top of a motorcyclist and me too. |
Je me suis sentie très inquiète lorsque Marta n'a pas appelé pour dire que son avion avait atterri. | I felt very worried when Marta didn't call to confirm her plane had landed. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !