Ne croit pas que je n'ai pas vu que tu avais rangé les couverts derrière-moi.
Don't think I didn't notice you re-put away all the silverware.
Même si tu avais rangé tes jouets, fait ton lit, terminé tes devoirs et mangé tes brocolis tous les jours sans qu’on te le demande, leur décision de ne plus vivre ensemble serait la même.
If you had put your toys away, made your bed, done your homework, and eaten your broccoli every day without being told, they still would have decided not to live together anymore.
Je t'ai déjà demandé si tu avais rangé ta chambre et tu as dit que oui, mais ce n'est pas vrai. – Eh bien, parce que je comptais le faire plus tard.
I asked you before whether you'd tidied up your room, and you said you had, but it's not true. - Well, because I was thinking of doing it later.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire