ressentir

En conséquence, les femmes et les jeunes avaient ressenti le besoin de s'organiser.
As a result, women and youth felt the need to get organized.
J’ai été extrêmement heureuse d’apprendre de beaucoup de personnes qu’elles avaient ressenti les bénédictions de Diwali.
I was extremely happy to hear from many people that they felt the blessings of Diwali.
L’ étude a consisté à mesurer combien de patients avaient ressenti une amélioration de 20 % des symptômes clés de la polyarthrite rhumatoïde à 24 semaines.
The study measured how many patients experienced a 20% improvement in the key symptoms of rheumatoid arthritis after 24 weeks.
En même temps que je les regardais, je voyais leur vie, ce qu'ils avaient fait et ce qu'ils avaient ressenti quand ils l'ont fait.
As I looked at them, I saw their life, what they did and how they felt when they did it.
Je pouvais sentir exactement ce qu’avaient ressenti ceux qui m’avaient approché au cours de ma vie.
I was able to feel exactly what others around me had felt during my life.
À ce moment déjà, un grand nombre de STN avaient ressenti les premiers effets de la crise et étaient dans l'ensemble moins optimistes que lors de l'enquête précédente quant à leurs perspectives d'investissement à moyen terme.
A large number of TNCs had already at that time felt the first impacts of the crisis and were overall less optimistic than in the previous survey regarding their medium-term investment prospects.
Beaucoup avaient emporté avec eux dans les prisons et la déportation les impressions accablantes des premiers mois de guerre et avaient ressenti l'effondrement de l'Internationale dans l'isolement ou en petits groupes.
Many had carried away into jails and exile the oppressive recollections of the first months of the war, and had lived through the wreck of the International in solitude or in small groups.
Tous les passagers avaient ressenti la secousse soudaine du bus, mais ils ignoraient ce qui l'avait provoquée.
All the passengers felt the suddent jar of the bus but had no idea what had caused it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée