autonomy

This guarantees our true autonomy and that of our children.
Il garantit notre autonomie réelle et celle de nos enfants.
For your autonomy, the reception is open 24 hours on 24.
Pour votre autonomie, la réception est ouverte 24 heures sur 24.
Also, you can optionally buy several batteries for more autonomy.
En outre, vous pouvez éventuellement acheter plusieurs batteries pour plus d'autonomie.
However, some shelters are in complete autonomy (especially off-season).
Cependant, certains refuges sont en complète autonomie (notamment hors-saison).
Your donations are critical to our strength and autonomy.
Vos dons sont critiques pour notre force et notre autonomie.
We demand autonomy and control over our own bodies.
Nous exigeons l’autonomie et le contrôle de notre propre corps.
With a small powerbank it is possible to double their autonomy.
Avec une petite powerbank, il est possible de doubler leur autonomie.
For more than 80% of the autonomy established by the manufacturer.
Pour plus de 80 % de l'autonomie établie par le fabricant.
Moreover, Morocco was now offering autonomy as the ultimate solution.
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
Many appreciate the equipment of its autonomy and mobility.
Beaucoup apprécient l'équipement de son autonomie et de mobilité.
This compact scooter offers complete services, guaranteeing total autonomy.
Ce scooter compact offre des services complets, garantissant une autonomie totale.
Improve your autonomy at work with the adapted training.
Améliorez votre autonomie au travail grâce à une formation adaptée.
The autonomy of the Commission is not affected by the agreement.
L'autonomie de la Commission n'est pas affectée par l'accord.
Each Libra Group business exercises a considerable degree of autonomy.
Chaque entreprise de Libra Group exerce un degré élevé d'autonomie.
There will be a strong tendency toward decentralization and local autonomy.
Il y aura une forte tendance vers la décentralisation et l'autonomie locale.
These institutions constitute the most tangible result of cultural autonomy.
Ces institutions sont l'expression la plus tangible de l'autonomie culturelle.
This regime destroys the autonomy of women, and of the human spirit.
Ce régime détruit l'autonomie des femmes et de l'esprit humain.
We want the autonomy of the professional sport to be fully respected.
Nous voulons que l'autonomie du sport professionnel soit pleinement respectée.
And got more confidence, autonomy and tranquility.
Et a obtenu plus de confiance, l'autonomie et la tranquillité.
Its autonomy is its strength and must be preserved.
Son autonomie fait sa force ; elle doit être préservée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté