réaliser

Une fois que les méchants auront réalisé ça...
Once the bad guys realize that...
Mais on peut s'attendre à ce que les Russes relancent la partie, dès qu'ils auront réalisé ?
But we can surely expect the Russians to up the ante again once they realise what we've done?
Ce ne sera qu'une fois que tous les pays du monde auront réalisé le Programme d'action du Caire et les Objectifs du Millénaire pour le développement que le XXIe siècle sera véritablement devenu celui du développement pour tous.
Only when each and every country in the world has fulfilled the Cairo Programme of Action and the Millennium Development Goals will the twenty-first century truly become the century of development for all.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit