Tant que cette situation perdurera, les citoyens du monde auront du souci à se faire.
As long as this situation persists, global citizens will have to worry.
La Commission propose des "mesures horizontales" auxquelles les PME auront du mal à participer, du moins au début.
The Commission proposes so-called horizontal activities, in which it will be very difficult for small and medium-size enterprises to participate, at least at the initial stages.
L’ONU, par exemple, estime que 3,75 millions de personnes auront dû s’enfuir de la Syrie d’ici la fin de l’année.
The UN, for example, estimates that by the end of the year the number of people forced to flee Syria will increase to 3.75 million.
D'ici 2004, des progrès auront dû absolument être faits dans certains domaines (par exemple, l'achèvement de la destruction des stocks d'un grand nombre d'États parties et des avancées sensibles dans le nettoyage des zones minées).
By 2004, progress in some areas will be essential (e.g., the completion of stockpile destruction by many State parties and significant advances made in clearing mined land).
Au cours de la période 2003-2004, environ un tiers des pays où l'UNICEF opère auront dû faire face à des crises et à des situations d'urgence et quelque 25 à 30 % du financement de l'UNICEF aura été consacré aux urgences.
In 2003-2004, approximately one third of the countries in which UNICEF operates are responding to crises and emergencies, and approximately 25-30 per cent of UNICEF funding is dedicated emergency funding.
Ils auront du mal à les identifier sans leurs dents.
They'll find it difficult to identify 'em without their teeth.
Avec un peu de chance, ils auront du Chili végétarien.
With a little bit of luck, they'll have the veggie chili.
La prochaine fois qu'ils attaqueront, ils auront du mal.
The next time they attack us, it won't be so easy.
Ceux-ci auront du mal à rentrer dans le royaume des cieux.
These will hardly get into the Kingdom of Heaven.
Une urgence au boulot, alors ils auront du retard.
Yeah, it's some emergency at work, so they're running a little late.
Ils auront du mal à la faire parler.
They'll find it hard to make her talk, anyway.
A nouveau ils pourront revenir dans la lumière quand ils auront du bon sens.
Again they can come back to light when they have sense.
Les pèlerins auront du temps pour visiter Sahagún.
Pilgrims will have the opportunity to spend the day in Sahagun.
Regarder le ballonnement, comme certains de ces pouvoirs anti-vous auront du mal à gagner.
Watch the bloating, as some of those anti-powers will have you struggling to win.
Certains, ne me connaissant pas, auront du mal à me comprendre.
Other men, not knowing me, will find me hard to understand.
J’espère qu’elles auront du succès, mais cela ne suffit pas.
I hope that they will meet with success, but that is still not enough.
Je suis sûr qu'ils appelleront dès qu'ils auront du neuf.
I'm sure that as soon as they have any news, they'll call.
Ils auront du mal a le dépenser, pas vrai ?
They can hardly spend it now, can they?
Il a dit que nos enfants seront très beaux et auront du charme.
Yeah, well, he thinks our children will be very attractive.
Ils auront du mal à se faire des amis.
They're not making any friends based on their personalities.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe