envier

Mais quand tu en auras envie, je suis là, d'accord ?
But when you want to I'm here, alright?
Rappelle-moi quand tu auras envie qu'on se voie.
Well, just call me when you want to get together again.
Quand tu auras envie de parler, dis-le moi.
When you feel like talking to me, Lena. Let me know.
Dis-le-moi quand tu auras envie de m'en parler.
Tell me when you want to.
Quand tu auras envie de voir un film, nous irons ensemble... en amoureux.
If you want to see a film, we'll go arm in arm, like lovers.
Je veux juste que tu saches que... je serai là dès que tu auras envie de me voir.
I just want you to know that... whenever you need to talk to me, I'm here.
Fils, il y aura de nombreux jours dans ta vie où tu auras envie d'abandonner. Souviens-toi toujours d'être courageux.
Son, there will be many days in your life that will make you want to give up. Always remember to be brave.
Quand tu en auras envie, tu reviendras et tu m'aimeras.
When you feel like coming back, you'll come back and love me.
Et tu auras envie de lui.
And then you might want to go out with him.
Tu en auras envie, ce n'est que le premier jour.
You will, it's only day one.
C'est l'une des premières choses que tu auras envie de prendre Charlie.
It's one of the first things Charlie got me.
Peut-être que tu auras envie de parler.
And maybe you'll feel like talking then.
Si bien que tu auras envie de faire un petit somme.
So that you will wish to go to sleep for a while.
Appelle-moi comme tu veux, quand t'en auras envie.
You can call me what you like when you get around to it.
Tu auras envie d'etre libre afin de te consacrer tout entier à ta nouvelle passion.
You'll need freedom to devote all your time to your new passion.
Télécharge le jeu Rock Frenzy pour en profiter dès que tu en auras envie.
Download the game Rock Frenzy to enjoy it whenever and wherever you wish to.
Tu devrais y aller le jour où tu en auras envie.
It might be worth revisiting some day.
Tu parleras quand t'en auras envie.
You want to talk? We will.
Quand nous serons mariés, je te le donnerai toutes les fois où tu en auras envie !
When we are married I'll give it to you whenever you want it!
J'espère que tu auras envie de nous suivre.
Well, I, I do hope you'll feel able to come and work with us there.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée