paître

Une seconde de ce message aurait pu changer le monde.
One second of that message could have changed the world.
Il aurait pu être président de la fraternité un jour.
He could have been president of the frat one day.
On aurait pu mettre le lit ici si tu voulais.
We could bring the bed in here if you want.
Si vous m'aviez aimé, tout aurait pu être tellement différent.
If you'd loved me, everything could have been so different.
Il aurait pu avoir le monde entier à ses pieds.
He could have had the whole world at his feet.
Oui ou il aurait pu juste lire dans mon esprit.
Yeah or he could have just read my mind.
Tu penses que Zach Hamilton aurait pu faire ça ?
Do you think Zach Hamilton could have done this?
Vous pensez qu'elle aurait pu être recrutée par le gouvernement ?
You think she could have been recruited by the government?
Si ça aurait pu l'être, tu en es capable maintenant.
If it could have been, you're capable of it now.
On pense qu'elle aurait pu en avoir acheté au club.
We think she might have bought it in the club.
Il avait entendu que peut-être il aurait pu être guéri là.
He had heard that perhaps he could be healed there.
Mais je ne vois pas comment il aurait pu faire ça.
But I don't see how he could have done it.
Je veux dire, elle aurait pu être sa prochaine victime.
I mean, she could have been his next victim.
Elle pense que quelqu'un aurait pu mettre quelque chose dans l'eau.
She thinks someone might have put something in his water.
Non seulement ça, mais il aurait pu être gravement blessé.
Not only that, but he could be seriously injured.
Ça aurait pu être moi en prison pendant 19 ans.
Look, that could've been me in prison for 19 years.
Quel genre d'animal aurait pu faire une chose pareille ?
What kind of animal could have done such a thing?
Et elle aurait pu si facilement été sa mère.
And she could so easily have been her mother.
Non, mais il aurait pu utiliser un faux nom.
No, but he could have used a fake name.
Ça aurait pu prendre de quelques jours à un mois.
That could take anywhere from several days to a month.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette