Qui aurait osé me faire ça ?
Who would do this to me?
Qui aurait osé draguer sa femme ?
Who's gonna make a move on his wife?
Qui aurait osé croire que la Guerre froide prendrait fin et que l'Apartheid s'écroulerait ?
Who would have dared to believe that the Cold War would end and that Apartheid would crumble?
Qui aurait osé penser, il y a 50 ans, qu'une recommandation à l'Assemblée générale de l'ONU puisse prendre une telle importance ?
Who could have thought, 50 years ago, that a recommendation to the UN General Assembly would be so important?
Parmi les dix anciens pays candidats, lequel aurait osé, au début des négociations, ne pas reconnaître un État membre ?
Who among the previous ten candidate countries would have dared, when embarking on their negotiations, not to recognise a Member State?
Certaines femmes ont pris des initiatives qu’aucun homme n’aurait osé prendre, et qui ont changé l’ensemble de la présentation du référendum.
There were women who did things that no man would have dared to do, and this changed the whole presentation of the referendum.
Et c’est bien là un miracle du troisième millénaire, un miracle que personne lors du conclave d’octobre 1978 n’aurait osé imaginer. Tiré du numéro
And that is a miracle of the third millennium that nobody in the conclave of October 1978 would even have dared conceive.
Il fallait un être supérieur pour communiquer une réalité si bouleversante, si incroyable que sans doute aucun être humain n’aurait osé la prononcer.
A higher being was needed to communicate a reality that was so awe-inspiring, so incredible that perhaps no human being would have dared to utter it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit