chercher

C'est ce qu'ils auraient cherché dans son estomac ?
Maybe that's what they were looking for inside of his stomach?
Nombre d'entre elles auraient cherché refuge dans les montagnes.
They reported further that many families had sought refuge in the mountains.
Le requérant avance seulement que des hommes non identifiés auraient cherché plusieurs fois à savoir où il se trouvait.
The complainant merely asserts that on several occasions unidentified men sought to determine his whereabouts.
Des observateurs locaux des droits de l'homme auraient cherché à s'informer auprès du commandement militaire du district de Jayawijaya, qui a dit ignorer l'endroit où se trouvaient les intéressés.
Local human rights monitors reportedly checked with Jayawijaya district military command which denied knowledge of their whereabouts.
au moins 4,000 jamaïcain riches qui auraient cherché du traitement à Miami ont avoué eux-mêmes qu'ils ne sont pas parti à Miami, grâce à l'Institut de cardiologie des Caraïbes.
At least 4,000 rich Jamaicans that were heading to Miami for treatment have self-confessed that they did not go to Miami because of the Heart Institute of the Caribbean.
Les forces gouvernementales auraient cherché à pénétrer dans le camp pour exécuter un mandat d'arrêt mais une foule de personnes déplacées, dont des femmes et des enfants, les ont empêchées de le faire.
The Government forces allegedly wanted to enter the camp to execute an arrest warrant but a crowd of internally displaced persons, including women and children, prevented them from doing so.
De cette façon, au moins 4,000 jamaïcain riches qui auraient cherché du traitement à Miami ont avoué eux-mêmes qu'ils ne sont pas parti à Miami, grâce à l'Institut de cardiologie des Caraïbes.
At least 4,000 rich Jamaicans that were heading to Miami for treatment have self-confessed that they did not go to Miami because of the Heart Institute of the Caribbean.
Selon des informations communiquées par le parquet pour enfants et adolescents de São Paolo, des gardiens de la FEBEM auraient cherché à intimider et auraient battu au moins trois mineurs avec lesquels le Rapporteur spécial s'était entretenu lors de sa visite.
According to information provided by the Public Prosecutors for Children and Adolescents in the City of São Paulo, at least three minors the Special Rapporteur talked to during his visit had been subjected to intimidation and beatings by FEBEM guards.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape