savoir

Walter Blunt aura su présenter cela !
I'm Walter Blunt told only one side of the story.
Rarement, comme ces jours-là, l’ONU aura su se montrer aussi fidèle aux premières paroles de la Charte "Nous, peuples des Nations Unies".
Rarely has the UN been able to be as faithful as it was in those days to the first words of the Charter, ‘We the Peoples of the United Nations’.
C'est la raison pour laquelle je lui donne rendez-vous pour le mois de mars, en espérant que, cette fois, elle aura su répondre aux questions que nous lui avons posées.
This why I am now giving it an appointment with us in March, and I hope that this time it will be able to answer the questions that we have put to it.
Si la Convention y parvient, ce sera parce qu'elle aura su tirer les leçons des divisions récentes, dont je suis avec vous, Monsieur le Président en exercice du Conseil, persuadé qu'elles sont plus apparentes que réelles.
If the Convention succeeds in this, it will be because it has been able to learn from the recent divisions, which I, like you, Mr President-in-Office of the Council, am convinced are more illusory than real.
Sans vouloir minimiser ses autres distinctions, cette Commission restera, sans aucun doute, la Commission qui aura su donner une autre dimension à l'intégration européenne tandis qu'elle a mis en place un ensemble de mesures relatives au climat et à l'énergie.
Without wishing to denigrate its other merits, this Commission will undoubtedly be remembered in the future as the Commission that enhanced European integration with a new dimension, as the Commission that established the package on climate and energy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet