respecter

“La réaffectation d’exploitants d’aéronefs aux États de l’AELE doit s’effectuer au cours de l’année 2011, lorsque chaque exploitant aura respecté ses obligations de 2010.
“Reallocation of aircraft operators to the EFTA States should take place during year 2011, after fulfilment by the operator of its 2010 obligations.
Les négociations ne peuvent commencer que lorsque la Turquie aura respecté les critères définis à Copenhague.
Negotiations can only begin when Turkey fulfils the Copenhagen criteria.
L'histoire enregistrera également que notre génération de dirigeants aura respecté ces idéaux, même dans l'adversité.
Let history also record that our generation of leaders followed through on these ideals, even in adversity.
La Communauté suivra la mise en œuvre de la solution négociée et mettra fin à la procédure lorsque le gouvernement uruguayen aura respecté ses engagements.
The Community will monitor the implementation of the negotiated solution and will terminate the procedure when the Government of Uruguay has fulfilled its commitments.
Il prendra fin dès que le Gouvernement aura respecté pleinement l'ensemble des résolutions pertinentes ; le plein respect par l'Iraq des résolutions pertinentes du Conseil ouvrira donc la voie à l'allégement des sanctions.
Therefore, Iraq's full compliance with relevant Council resolutions provides the path for sanctions relief.
« La réaffectation d’exploitants d’aéronefs aux États de l’AELE doit s’effectuer au cours de l’année 2011, lorsque chaque exploitant aura respecté ses obligations de 2010.
“Reallocation of aircraft operators to the EFTA States should take place during year 2011, after fulfilment by the operator of its 2010 obligations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire