aumône

Je ne suis pas venu ici pour une aumône.
I didn't come here for a handout.
Si vous voulez une aumône, pourquoi ne pas le dire ?
If you're looking for a handout, why don't you say so?
Alors vous offrez votre aumône aux perspectives qui sont intéressées par vos services.
Then you offer your handout to prospects who are interested in your services.
Quand un homme te tend la main, tu y mets une aumône.
When a man offers you a hand, you put a donation in it.
Je ne veux pas une aumône.
I don't want a handout.
Nous ne sommes pas des mendiants faisant l' aumône à la porte de l' Europe.
We are not a mendicant seeking alms at the European door.
Il a toujours été ma conviction que nous devons faire de notre aumône dans un placard.
It has always been my belief that we should do our alms in a closet.
Je me méfie de l’aumône qui ne coûte rien et qui ne fait pas mal.
I distrust a charity that costs nothing and does not hurt.
Où finit votre aumône ?
Where does your charity end up?
Cela paraît bien entendu une aumône au regard des milliards des États-Unis.
This does of course seem miserly compared with the billions from the United States.
Pas besoin de votre aumône !
I don't need your charity!
On te demande comme une aumône de faire ce qui est ton devoir.
People beg you, as if for alms, for what you're supposed to give them.
Il ne se contente pas de lui faire l’aumône, mais il veut le rencontrer en personne.
He is not content to offer him alms, but rather wants to personally encounter him.
À l’inverse, pour les médias libres, alternatifs, autonomes, etc, ce n’est pas une aumône.
On the other hand, for the free, alternative, autonomous, etc. media, your reporting is not a hand-out.
Quelques jours plus tard, un musicien se mit à chanter sous sa fenêtre pour gagner quelque aumône.
A few days afterwards a fiddler came and sang beneath the windows, trying to earn a small alms.
Gautamswämi a mis son aumône de côté, et est immédiatement allé à la maison d'Anand demander la rémission pour son doute.
Gautamswämi put his alms aside, and immediately went to Anand's house to ask for forgiveness for his doubt.
Cet homme, voyant Pierre et Jean qui allaient y entrer, leur demanda l’aumône.
When they had brought them out, they asked them to depart from the city.
Au lieu de chercher à le soutenir avec amour et tendresse, tu as préféré lui donner l’aumône et te libérer de ton devoir.
Instead of trying to support him with love and kindness, you preferred to give him alms and rid yourself of your obligation.
Saint Bernardin mène une vie d’ascète, de prière, de pénitence et il prend soin de ses confrères auxquels il demande humblement l’aumône.
It was characterized by a strictly ascetic life of prayer, penance and care of his brothers, for whom he humbly begged.
Les PED dans leur ensemble, à qui les pays riches ont promis assistance et coopération, reçoivent une aumône sous forme de dons en devises.
While the rich countries have promised developing countries assistance and cooperation, the latter merely receive a trickle by way of currency grants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie