We live off our work and alms, trusting in Providence.
Nous vivons de notre travail et d’aumônes, confiantes dans la Providence.
On another occasion, Gautamswämi went to town for the alms.
À une autre occasion, Gautamswämi est allé à la ville pour l'aumône.
In my view, it is alms for Europe.
À mon avis, c'est seulement une aumône pour l'Europe.
Sell what you have and give alms.
Vendez ce que vous avez et donnez-le en aumône.
By holding the begging bowl and receiving alms?
En tenant la sébile et recevant l'aumône ?
Giving alms must be for us too something that is a sacrifice.
Mais faire l’aumône doit être pour nous également quelque chose qui constitue un sacrifice.
One should give alms to the poor.
On devrait donner l'aumône aux pauvres.
We are not offering alms to our poor neighbours.
Il ne s'agit pas d'un cadeau à l'intention de nos voisins pauvres.
The reformists promised democracy, the clergy talked about alms and Islamic taxes.
Les réformistes promettent la démocratie, le clergé parle de l’aumône et des taxes islamiques.
This time when we are invited to reconnect with fasting, prayer and alms giving.
Ce temps où nous sommes invités à renouer avec le jeûne, la prière et l’aumône.
My mother used to send me to give alms to the poor.
Ma mère m'envoyait porter l'aumône aux pauvres.
We are not a mendicant seeking alms at the European door.
Nous ne sommes pas des mendiants faisant l' aumône à la porte de l' Europe.
This funding should not resemble alms given by the wealthy to the poor.
Ce financement ne doit pas ressembler à une aumône donnée par les riches aux pauvres.
It has always been my belief that we should do our alms in a closet.
Il a toujours été ma conviction que nous devons faire de notre aumône dans un placard.
The ask for dignity, not alms!
Elles nous demandent la dignité, pas l’aumône !
They ask for dignity, not for alms.
Il nous demande la dignité, pas l’aumône.
If you need absolution, go to a priest or give alms to the poor.
Si vous avez besoin d'une absolution, allez voir un prêtre ou donnez l'aumône aux pauvres.
At night, he would go through the streets begging for alms for his poor.
Le soir il va dans la rue demander des aumônes pour ses pauvres.
Witness the traditional daily Theravada Buddhist ritual of hundreds of monks collecting their alms.
Observez le rituel traditionnel quotidien bouddhiste Theravada de centaines de moines recueillant leurs aumônes.
Are you here to pay alms?
Etes-vous venue payer les aumônes ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris