aubaine
- Exemples
C'est une aubaine pour ta fondation et ton image. | This is a blessing for your foundation and your image. |
Quant au prix, il est une véritable aubaine ! | As to the price, it is a real bargain! |
Pour de grandes compagnies les écrans électroniques est une aubaine. | For large companies electronic screens is a godsend. |
Bretton Woods fut une aubaine pour les huit familles. | Bretton Woods was a boon to the Eight Families. |
Le chocolat a tellement d'avantages, c'est une aubaine. | Chocolate has so many benefits, it's a godsend. |
La plupart des femmes seraient très heureuses d'une telle aubaine. | Most women would be pretty happy with a windfall like that. |
De l'avis de l'auteur - c'est une aubaine. | In the opinion of the author - this is a godsend. |
Mais son passage à l'âge adulte sera une aubaine pour les cinéphiles. | But her transition to adulthood will be a boon to moviegoers. |
En un mot, le produit que nous offrons est vraiment une aubaine. | In a word, the product we are offering is really a bargain. |
Une véritable aubaine pour les amateurs de shopping et les gens pressés. | A real bargain for shopping enthusiasts and people in a hurry. |
Salle de bain et la laveuse/sécheuse étaient vraiment une aubaine avec 2 jeunes enfants. | Bath and the washer/dryer were really a godsend with 2 young children. |
C'est vraiment une aubaine pour occuper les femmes au foyer. | This really is a boon to busy housewives. |
Pour risquer ma vie, c'est une aubaine. | For risking my life, it's a pittance. |
Une aubaine en hiver, ou lors de périodes de fatigue ou de stress ! | A boon in winter, or during periods of fatigue or stress! |
Une aubaine pour les amateurs de sports moteurs tout terrain ! | A boon for fans of motor sports road! |
L'offre ici est sûrement une véritable aubaine avec haute qualité et prix abordable. | The offer here is surely a real bargain with high quality and affordable price. |
Ce fut une aubaine inespérée pour moi. | This was an unexpected windfall for me. |
C’est une aubaine de la technologie cosmétique. | It is a boon of cosmetics technology. |
Et cette aubaine paraît bien trop alléchante pour être vraie. | And that deal really might be too good to be true. |
Ça ne fait aucune différence pour nous, mais pour eux c'est une aubaine. | It makes no difference to us, but to them it's a windfall. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !