attester

Les parents attestent que ces marques étaient présentes depuis l’enfance.
Parents attest that these marks were present from infancy.
Leurs actes mêmes attestent la vérité de ces paroles.
Their very acts attest the truth of these words.
De nombreuses sources attestent qu'il fut ordonné prêtre.
Many sources testify that he was ordained a priest.
Les nouvelles données présentées par le demandeur attestent des éléments suivants.
The new data submitted by the applicant show the following.
Leurs rapports attestent des progrès réguliers du désarmement de l'Iraq.
Their reports testify to the regular progress in the disarmament of Iraq.
En attestent les techniques de manipulation vertébrale (fort imprudentes !)
Demonstrated by the techniques of spinal manipulation (very unwise!)
L'enfance est une période importante, comme en attestent des études.
Childhood is an important time, as the data from research shows.
Les statistiques attestent la réussite de l'économie cambodgienne.
The statistics show the success of the Cambodian economy.
Les pierres blanches de ses maisons l’entourant en attestent.
The white stone of the surrounding houses attest to this.
Par ailleurs, les donataires attestent de l'importance de l'argent reçu du Fonds.
Furthermore, grantees attest to the importance of money received from the Fund.
Il y a de nombreux passages des Ecritures qui attestent cela.
There are many Scriptures that bear this out.
Ces chiffres attestent du bien-fondé du programme de formation.
These figures clearly underscore the success of the training exercise.
Ils attestent généralement d'un certain type de formation dans le secteur.
They usually demonstrate some type of industry training.
D'autres indicateurs de santé publique attestent également des progrès majeurs.
Major gains were also observed in other health indicators.
Les nombreuses mains aux pouces coupés attestent de la grande puissance de cet esprit.
The many thumbless hands attest the great power of this spirit.
Comme l’attestent notre héritage vincentien et notre histoire, nous avons beaucoup à offrir.
As our Vincentian heritage and history attests, we have much to offer.
Toutes les enquêtes actuelles attestent du grand potentiel du commerce électronique pour l'économie.
All current surveys show the great economic potential of electronic business.
Elles attestent l'attachement que portent vos communautés au successeur de Pierre.
They express the devotion of your communities to the Successor of Peter.
Les programmes attestent que tous les suppléments nutritionnels ont été testés pour des substances interdites.
The programs certify that all nutritional supplements have been tested for banned substances.
De nombreux rapports internes à la Banque l’attestent.
Many internal Bank reports attested to this.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris