attendre

Un repas gastronomique vous attend à son restaurant, le Feitoria.
A gastronomic meal awaits you in its restaurant, the Feitoria.
Colt Technology Services attend le meilleur de ses partenaires commerciaux.
Colt Technology Services expect the best from their business partners.
Un monde entier attend vos yeux curieux et mains désireuses.
A whole world awaits your curious eyes and eager hands.
Avec ces références, maintenant pouvez-vous imaginer ce qui vous attend.
With these references, now can you imagine what awaits you.
La piscine vous attend avec une terrasse et des transats.
The pool awaits you with a terrace and loungers.
La terre nue nous attend, là est notre vérité finale.
The bare earth awaits us, this is our final truth.
Une toute nouvelle aventure nous attend dans le monde d'Hyrule.
A whole new adventure awaits us in the world of Hyrule.
L'Europe attend avec impatience les idées créatives de ses citoyens.
Europe is eagerly awaiting the creative ideas of its citizens.
Tout cela vous attend dans Hérissement, une énigme fascinante !
All of this awaits you in Bristlies, a fascinating puzzle!
Il attend avec lui dans ma voiture avec mon associé.
He's waiting with it in my car with my partner.
Cela signifie qu'elle attend certainement pour un flirt avec vous.
This means that she definitely looks for a flirt with you.
Rikki-tikki regarde et attend le bon moment, puis attaque.
Rikki-tikki watches and waits for the right moment, then attacks.
Il survit à la chute et attend Zaroff dans sa maison.
He survives the fall and waits for Zaroff in his house.
Le Gecko orange vous attend pour partager de nouvelles aventures !
The Gecko orange waiting for you to share new adventures!
Cette population attend beaucoup de la MONUC dans ce domaine.
That population has great expectations of MONUC in this area.
Maintenant, il attend tranquillement d'être habillé sur son stade vert.
Now he quietly waits to be dressed on his green stage.
Vous appartenez au Seigneur et Il attend beaucoup de vous.
You belong to the Lord and He expects much of you.
M. van Velzen attend la réponse du Commissaire avec intérêt.
Mr van Velzen awaits the Commissioner's response with interest.
Devant la maison un buste du docteur Mena attend les visiteurs.
Before the house a bust of Dr. Mena awaits visitors.
Le Gouvernement attend des plans d'action similaires du secteur privé.
The Government expects similar action plans in the private sector.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie