s'attarder

Eh bien, attardons-nous une minute sur cette idée.
Well, let's hold on to that thought for just a minute.
Cher petit, attardons-nous un moment sur l’Amour Incroyable que le Créateur a pour toutes Ses créatures.
Dear one, let us dwell a moment on the Incredible Love the Creator has for all His creatures.
Ignorons (pour le moment) les informations TIME et TTY et attardons-nous sur PID, le "Process IDentifier".
Let's leave out (for the moment) the information about TIME and TTY and let's look at PID, the Process IDentifier.
Afin de comprendre ce que ces changements vont entraîner, attardons-nous au processus de reconfiguration tel qu’il nous touche actuellement.
In order to understand what these changes might involve, let us look at the process of reconfiguration as it is unfolding at the present time.
Attardons-nous un peu sur son projet méthodologique, pédagogique et didactique.
Let us therefore look briefly at his methodological, pedagogical and didactic ideas.
Attardons-nous un instant sur les réflexions profondes de nos maniaques de l'harmonisation.
Let us dwell for a moment on the profound thoughts of those who are obsessed with harmonisation.
Attardons-nous un instant sur cet argument.
Let's explore this subject for a while.
Attardons-nous d’abord un instant sur les docks.
First, let me focus on docks.
Attardons-nous quelques instants sur la manière dont nous appliquons les droits politiques et les droits sociaux.
Let us see, then, how we enforce political rights and social rights.
Attardons-nous moins sur les champs d'éoliennes et les auto-émissions et plus sur l'investissement dans la capacité de production nucléaire et dans les installations d'incinération de déchets pour la production d'énergie.
Let us hear less about wind farms and auto emissions and more about investment in nuclear generating capacity and in waste-to-energy incinerators.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière