asymmetry
- Exemples
The only exception: the asymmetry is conceived by the manufacturer. | La seule exception : l'asymétrie est conçue par le fabricant. |
Note: You can create asymmetry only on stacked dimensions. | Remarque : Vous pouvez créer une asymétrie uniquement sur les dimensions empilées. |
I've been working on a program that matches human asymmetry. | J'ai travaillé sur un programme qui comparait les asymétries chez l'homme. |
And it was an article in 2014 on political motive asymmetry. | C'était un article de 2014 sur l'asymétrie des motivations politiques. |
Because there is this asymmetry, which creates, basically, failing governance. | Parce qu'il y a cette asymétrie, qui crée, fondamentalement, l'échec de gouvernance. |
Finally, regarding asymmetry, this has nothing to do with WTO. | Enfin, en ce qui concerne l'asymétrie, cela n'a rien à voir avec l'OMC. |
There is, indeed, a glaring asymmetry between the two parties. | En effet, il y a une asymétrie criante entre les deux parties prenantes. |
There is a real asymmetry between European convergence and national accountability. | Il existe une réelle asymétrie entre la convergence européenne et la responsabilité nationale. |
Issues with asymmetry can also be addressed. | Les problèmes d'asymétrie peuvent également être résolus. |
What would a good case for asymmetry in rules look like? | Quel serait un bon argument en faveur de l'asymétrie des règles ? |
We can have whatever asymmetry we want. | Nous pouvons avoir l'asymétrie que nous voulons. |
There is a deliberate asymmetry between inclusion and graduation decisions. | On note une asymétrie délibérée entre les décisions relatives à l'inscription et au retrait. |
Transparency as an asymmetry of information. | La transparence, en tant qu'asymétrie de l'information. |
Inequality and asymmetry are integral to this process. | L’inégalité et l’asymétrie en sont des éléments constitutifs. |
There is an asymmetry in the MDRI. | Une asymétrie demeure au niveau de l'IADM. |
In this category, the asymmetry clearly depends on the degree of specialisation of the country. | Dans cette catégorie, bien sûr, l'asymétrie dépend du degré de spécialisation du pays. |
The first is the asymmetry between the real economy and the financial economy. | La première asymétrie est celle de l'économie réelle par rapport à l'économie financière. |
Sometimes abnormalities need to be corrected such as severe overgrowth, asymmetry or scarring. | Parfois des anomalies doivent être corrigées comme une hypertrophie, une sévère asymétrie ou des cicatrices importantes. |
If the asymmetry of your child's head is greater, you should consider helmet therapy. | Si les asymétries de votre enfants sont plus importantes, vous devrez envisager une thérapie par casque. |
The basic shape of the asymmetry - this scalene triangle, which unites three of the motif. | La forme de base de l'asymétrie - ce triangle scalène, qui réunit trois des motifs. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !