assommer

Et vous assomment en même temps.
And knock you out at the same time.
Typiquement, le cannabis détend, l’alcool lève les inhibitions et les somnifères vous assomment.
Typically, cannabis chills you out, alcohol lowers inhibitions and sleeping pills knock you out.
Tu veux qu'ils assomment notre public ? Pour agir, il faut élaborer un plan.
Wait a couple more days.
Je rejette l'attitude de certains de mes collègues, qui nous assomment maintenant d'arguments fumeux concernant notre capacité à respecter ces critères à long terme. Ceci pourrait continuer éternellement.
I reject the attitude of some colleagues who are now hammering us with a vague and fuzzy counter-argument about the permanent sustainability of these criteria. That could go on indefinitely.
Tu veux qu'ils assomment notre public ? Pour agir, il faut élaborer un plan.
Wait a couple of days.
Tu veux qu'ils assomment notre public ? Pour agir, il faut élaborer un plan.
Wait a few days.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie